< 1 Crónicas 6 >

1 Los hijos de Leví fueron Gersón, Caat y Merari.
Amadodana kaLevi: OGerishoni, uKohathi, loMerari.
2 Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón, y Oziel.
Lamadodana kaKohathi: OAmramu, uIzihari, loHebroni, loUziyeli.
3 Los hijos de Amram fueron Aarón, Moisés, y María. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar, e Itamar.
Labantwana bakaAmramu: OAroni loMozisi loMiriyamu. Lamadodana kaAroni: ONadabi, loAbihu, uEleyazare, loIthamari.
4 Eleazar engendró a Finees, y Finees engendró a Abisué,
UEleyazare wazala uPhinehasi; uPhinehasi wazala uAbishuwa;
5 Y Abisué engendró a Bocci, y Bocci engendró a Ozi,
uAbishuwa wasezala uBuki; uBuki wasezala uUzi;
6 Y Ozi engendró a Zaraías, y Zaraías engendró a Meraiot,
uUzi wasezala uZerahiya; uZerahiya wasezala uMerayothi;
7 Y Meraiot engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
uMerayothi wazala uAmariya; uAmariya wasezala uAhitubi;
8 Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Aquimaas,
uAhitubi wasezala uZadoki; uZadoki wasezala uAhimahazi;
9 Y Aquimaas engendró a Azarías, y Azarías engendró a Johanán,
uAhimahazi wasezala uAzariya; uAzariya wasezala uJohanani;
10 Y Johanán engendró a Azarías, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomón edificó en Jerusalem,
uJohanani wasezala uAzariya (nguye owasebenza njengompristi endlini uSolomoni ayakha eJerusalema);
11 Y Azarías engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
uAzariya wasezala uAmariya; uAmariya wasezala uAhitubi;
12 Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Sellum,
uAhitubi wasezala uZadoki; uZadoki wasezala uShaluma;
13 Y Sellum engendró a Helcías, y Helcías engendró a Azarías,
uShaluma wasezala uHilikhiya; uHilikhiya wasezala uAzariya;
14 Y Azarías engendró a Saraías, y Saraías engendró a Josedec,
uAzariya wasezala uSeraya; uSeraya wasezala uJehozadaki.
15 Y Josedec fue cuando Jehová trasportó a Judá y a Jerusalem por mano de Nabucodonosor.
UJehozadaki laye wahamba lapho iNkosi yathumba uJuda leJerusalema ngesandla sikaNebhukadinezari.
16 Así que los hijos de Leví fueron Gersón, Caat, y Merari.
Amadodana kaLevi: OGerishoni, uKohathi, loMerari.
17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Lebni, y Semeí.
Lala ngamabizo amadodana kaGerishoni: OLibini loShimeyi.
18 Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón y Oziel.
Njalo amadodana kaKohathi: OAmramu loIzihari loHebroni loUziyeli.
19 Los hijos de Merari fueron Moholi, y Musi. Estas son las familias de Leví según sus descendencias:
Amadodana kaMerari: OMahli loMushi. Lalezi zinsendo zamaLevi njengokwaboyise.
20 Gersón, Lebni su hijo, Jahat su hijo, Zamma su hijo,
KoGerishoni: ULibini indodana yakhe, uJahathi indodana yakhe, uZima indodana yakhe,
21 Joah su hijo, Addo su hijo, Zara su hijo, Jetrai su hijo.
uJowa indodana yakhe, uIdo indodana yakhe, uZera indodana yakhe, uJeyatherayi indodana yakhe.
22 Los hijos de Caat fueron Aminadab su hijo, Coré su hijo, Asir su hijo,
Amadodana kaKohathi: UAminadaba indodana yakhe, uKora indodana yakhe, uAsiri indodana yakhe,
23 Elcana su hijo, Abiasaf su hijo, Asir su hijo,
uElkana indodana yakhe, loEbiyasafi indodana yakhe, loAsiri indodana yakhe,
24 Tahat su hijo, Uriel su hijo, Ozía su hijo, y Saul su hijo.
uTahathi indodana yakhe, uUriyeli indodana yakhe, uUziya indodana yakhe, loShawuli indodana yakhe.
25 Los hijos de Elcana fueron Amasai, Aquimot, y Elcana.
Njalo amadodana kaElkana: OAmasayi loAhimothi.
26 Los hijos de Elcana fueron Sofai su hijo, Nahat su hijo,
UElkana; amadodana kaElkana: UZofayi indodana yakhe, loNahathi indodana yakhe,
27 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo,
uEliyabi indodana yakhe, uJerohamu indodana yakhe, uElkana indodana yakhe.
28 Los hijos de Samuel, el primogénito Vasseni, y Abías.
Amadodana kaSamuweli: Izibulo uVashini, loAbhiya.
29 Los hijos de Merari fueron Mocoli, Lebni su hijo, Semeí su hijo, Oza su hijo,
Amadodana kaMerari: UMahli, uLibini indodana yakhe, uShimeyi indodana yakhe, uUza indodana yakhe,
30 Samaa su hijo, Haggía su hijo, Asaía su hijo.
uShimeya indodana yakhe, uHagiya indodana yakhe, uAsaya indodana yakhe.
31 Y estos son a los que David dio cargo de las cosas de la música de la casa de Jehová, después que el arca tuvo reposo:
Lalaba yibo uDavida abamisayo phezu kwenkonzo yengoma endlini yeNkosi umtshokotsho usuphumule.
32 Los cuales servían delante de la tienda del tabernáculo del testimonio en cantares, hasta que Salomón edificó la casa de Jehová en Jerusalem: y estuvieron en su ministerio según su costumbre.
Njalo babekhonza phambi kwethabhanekele lethente lenhlangano ngengoma, uSolomoni waze wakha indlu yeNkosi eJerusalema. Bema ngokwesimiso sabo enkonzweni yabo.
33 Y estos y sus hijos asistían: De los hijos de Caat, Hemán cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel,
Lalaba yibo abema lamadodana abo: Kumadodana amaKohathi: UHemani umhlabeleli indodana kaJoweli indodana kaSamuweli
34 Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Tolu,
indodana kaElkana indodana kaJerohamu indodana kaEliyeli indodana kaTowa
35 Hijo de Suf, hijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
indodana kaZufi indodana kaElkana indodana kaMahathi indodana kaAmasayi
36 Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías,
indodana kaElkana indodana kaJoweli indodana kaAzariya indodana kaZefaniya
37 Hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
indodana kaTahathi indodana kaAsiri indodana kaEbhiyasafi indodana kaKora
38 Hijo de Isaar, hijo de Caat, hijo de Leví, hijo de Israel.
indodana kaIzihari indodana kaKohathi indodana kaLevi indodana kaIsrayeli.
39 Y su hermano Asaf, el cual estaba a su mano derecha. Asaf, hijo de Baraquías, hijo de Samaa,
Lomfowabo uAsafi owema ngakwesokunene sakhe: UAsafi indodana kaBerekiya indodana kaShimeya
40 Hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Melquías,
indodana kaMikayeli indodana kaBahaseya indodana kaMalikiya
41 Hijo de Atanai, hijo de Zara, hijo de Adaia,
indodana kaEthini indodana kaZera indodana kaAdaya
42 Hijo de Etán, hijo de Zamma, hijo de Semeí,
indodana kaEthani indodana kaZima indodana kaShimeyi
43 Hijo de Get, hijo de Gersón, hijo de Leví.
indodana kaJahathi indodana kaGerishoni indodana kaLevi.
44 Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban a la mano siniestra, es a saber, Etán, hijo de Cusi, hijo de Abdi, hijo de Maloc,
Lamadodana kaMerari, abafowabo, ema ngakwesokhohlo: UEthani indodana kaKishi indodana kaAbidi indodana kaMaluki
45 Hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Helcías,
indodana kaHashabhiya indodana kaAmaziya indodana kaHilikhiya
46 Hijo de Amasai, hijo de Boni, hijo de Somer,
indodana kaAmizi indodana kaBani indodana kaShemeri
47 Hijo de Moholi, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
indodana kaMahli indodana kaMushi indodana kaMerari indodana kaLevi.
48 Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el ministerio del tabernáculo de la casa de Dios.
Labafowabo, amaLevi, bamiswa kuyo yonke inkonzo yethabhanekele lendlu kaNkulunkulu.
49 Mas Aarón y sus hijos hacían perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar santísimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme a todo lo que Moisés siervo de Dios había mandado.
Kodwa uAroni lamadodana akhe banikela phezu kwelathi lomnikelo wokutshiswa laphezu kwelathi lempepha, kusenzelwa wonke umsebenzi wengcwele yezingcwele, lokwenzela uIsrayeli inhlawulo yokuthula, njengakho konke uMozisi inceku kaNkulunkulu eyakulayayo.
50 Y los hijos de Aarón son estos: Eleazar su hijo, Finees su hijo, Abisué su hijo,
Lala ngamadodana kaAroni: OEleyazare indodana yakhe, uPhinehasi indodana yakhe, uAbishuwa indodana yakhe,
51 Bocci su hijo, Ozi su hijo, Zaraías su hijo,
uBuki indodana yakhe, uUzi indodana yakhe, uZerahiya indodana yakhe,
52 Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Aquitob su hijo,
uMerayothi indodana yakhe, uAmariya indodana yakhe, uAhitubi indodana yakhe,
53 Sadoc su hijo, Aquimaas su hijo.
uZadoki indodana yakhe, uAhimahazi indodana yakhe.
54 Y estas son sus habitaciones por sus palacios y en sus términos, de los hijos de Aarón por las familias de los Caatitas: porque de ellos fue la suerte.
Lezi-ke zindawo zawo zokuhlala ezinqabeni zawo emingceleni yawo, zamadodana kaAroni, zezinsendo zamaKohathi; ngoba inkatho yayingeyawo.
55 Que les dieron a Hebrón en tierra de Judá, y sus ejidos al rededor de ella:
Basebewanika iHebroni elizweni lakoJuda, lamadlelo ayo ayizingelezeleyo.
56 Mas la tierra de la ciudad y sus aldeas dieron a Caleb, hijo de Jefone.
Kodwa amasimu omuzi lemizana yawo bakunika uKalebi indodana kaJefune.
57 Y a los hijos de Aarón dieron las ciudades de Judá de acogimiento, es a saber, a Hebrón, y a Lebna con sus ejidos,
Basebenika amadodana kaAroni imizi yokuphephela: IHebroni, leLibhina lamadlelo ayo, leJathiri, leEshithemowa lamadlelo ayo,
58 A Jeter y Estemo, con sus ejidos, y a Helón con sus ejidos, y a Dabir con sus ejidos,
leHileni lamadlelo ayo, iDebiri lamadlelo ayo,
59 A Asán con sus ejidos, y a Bet-sames con sus ejidos.
leAshani lamadlelo ayo, leBeti-Shemeshi lamadlelo ayo.
60 Y de la tribu de Ben-jamín, a Gabee con sus ejidos, y a Almat con sus ejidos, y a Anatot con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades, por sus linajes.
Lesizweni sakoBhenjamini: IGeba lamadlelo ayo, leAlemethi lamadlelo ayo, leAnathothi lamadlelo ayo. Yonke imizi yawo, ngensendo zawo, yayiyimizi elitshumi lantathu.
61 A los hijos de Caat, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades de la media tribu de Manasés por suerte.
Lamadodana kaKohathi, aseleyo kusendo lwesizwe, avela kungxenye yesizwe, ingxenye yakoManase, aba lemizi elitshumi, ngenkatho.
62 Y a los hijos de Gersón por sus linajes dieron de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán trece ciudades.
Njalo amadodana kaGerishoni, ngensendo zawo, esizweni sakoIsakari lesizweni sakoAsheri lesizweni sakoNafithali lesizweni sakoManase eBashani, aba lemizi elitshumi lantathu.
63 Y a los hijos de Merari por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón por suerte doce ciudades.
Amadodana kaMerari, ngensendo zawo, esizweni sakoRubeni lesizweni sakoGadi lesizweni sakoZebuluni, aba lemizi elitshumi lambili, ngenkatho.
64 Y dieron los hijos de Israel a los Levitas ciudades con sus ejidos.
Abantwana bakoIsrayeli basebenika amaLevi limizi kanye lamadlelo ayo.
65 Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón, y de la tribu de los hijos de Ben-jamín las ciudades que nombraron por sus nombres.
Basebenika le imizi ngenkatho esizweni sabantwana bakoJuda lesizweni sabantwana bakoSimeyoni lesizweni sabantwana bakoBhenjamini, abayibiza ngamabizo.
66 Y a los linajes de los hijos de Caat dieron ciudades con sus términos de la tribu de Efraím.
Lezinye zensendo zamadodana kaKohathi zaba lemizi yemingcele yazo esizweni sakoEfrayimi.
67 Y diéronles las ciudades de acogimiento, a Siquem con sus ejidos en el monte de Efraím, y a Gazer con sus ejidos.
Basebewanika imizi yokuphephela, iShekema lamadlelo ayo entabeni yakoEfrayimi, leGezeri lamadlelo ayo,
68 Y a Jecmaam con sus ejidos, y a Bet-orón con sus ejidos.
leJokimeyamu lamadlelo ayo, leBhethi-Horoni lamadlelo ayo,
69 Y a Ajalón con sus ejidos, y a Get-remmon con sus ejidos.
leAjaloni lamadlelo ayo, leGathi-Rimoni lamadlelo ayo.
70 De la media tribu de Manasés, a Aner con sus ejidos, a Balaam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Caat, que habían quedado.
Lengxenyeni eyodwa kwezimbili yesizwe sakoManase: IAneri lamadlelo ayo, leBileyamu lamadlelo ayo, yosendo lwamadodana kaKohathi aseleyo.
71 Y a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, a Gaulón en Basán con sus ejidos, y a Astarot con sus ejidos,
Amadodana kaGerishoni ensendweni zengxenye yesizwe sakoManase aba leGolani eBashani lamadlelo ayo, leAshitarothi lamadlelo ayo.
72 Y de la tribu de Isacar, a Cedes con sus ejidos, a Daberet con sus ejidos,
Lesizweni sakoIsakari: IKedeshi lamadlelo ayo, leDaberathi lamadlelo ayo,
73 Y a Ramot con sus ejidos, y a Anem con sus ejidos.
leRamothi lamadlelo ayo, leAnema lamadlelo ayo.
74 Y de la tribu de Aser, a Masal con sus ejidos, y a Abdón con sus ejidos,
Lesizweni sakoAsheri: IMashali lamadlelo ayo, leAbidoni lamadlelo ayo,
75 Y a Hacoc con sus ejidos, y a Rohob con sus ejidos.
leHukoki lamadlelo ayo, leRehobi lamadlelo ayo.
76 Y de la tribu de Neftalí, a Cedes en Galilea con sus ejidos, a Hamón con sus ejidos, a Cariat-jarim con sus ejidos.
Lesizweni sakoNafithali: IKedeshi eGalili lamadlelo ayo, leHamoni lamadlelo ayo, leKiriyathayimi lamadlelo ayo.
77 Y a los hijos de Merari, que habían quedado, dieron de la tribu de Zabulón a Remmono con sus ejidos, y a Tabor con sus ejidos.
Njalo amadodana kaMerari aseleyo, esizweni sakoZebuluni, aba leRimono lamadlelo ayo, leThabhori lamadlelo ayo;
78 Y de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente del Jordán, dieron de la tribu de Rubén a Bosor en el desierto con sus ejidos, y a Jassa con sus ejidos,
langaphetsheya kweJordani, eJeriko, ngempumalanga kweJordani, esizweni sakoRubeni: IBezeri enkangala lamadlelo ayo, leJahaza lamadlelo ayo,
79 Y a Cademot con sus ejidos, y a Mefaat con sus ejidos.
leKedemothi lamadlelo ayo, leMefahathi lamadlelo ayo;
80 Y de la tribu de Gad, a Ramot en Galaad con sus ejidos, y a Mahanaim con sus ejidos,
lesizweni sakoGadi: IRamothi eGileyadi lamadlelo ayo, leMahanayimi lamadlelo ayo,
81 Y a Jesebón con sus ejidos, y a Jezer con sus ejidos.
leHeshiboni lamadlelo ayo, leJazeri lamadlelo ayo.

< 1 Crónicas 6 >