< 1 Crónicas 24 >

1 También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón fueron; Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar,
Now [these are] the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 Mas Nadab y Abiú murieron antes de su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
3 Y David los repartió: Sadoc era de los hijos de Eleazar, y Aquimelec de los hijos de Itamar, en su cuenta, en su ministerio.
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados muchos más, en cuanto a sus principales varones, que los hijos de Itamar; y repartiéronlos así: De los hijos de Eleazar diez y seis cabezas por las familias de sus padres: y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided. Among the sons of Eleazar [there were] sixteen chief men of the house of [their] fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
5 Y repartiéronlos por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar, y de los hijos de Itamar, hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors [of the house] of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 Y Semeías, hijo de Natanael, escriba de los Levitas, los escribió delante del rey, y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Aquimelec, hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y a Eleazar atribuyeron una familia, y a Itamar fue atribuida otra.
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and [before] the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and [one] taken for Ithamar.
7 Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedei,
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 La tercera por Harim, la cuarta por Seorim,
The third to Harim, the fourth to Seorim,
9 La quinta por Melquías, la sexta por Maimán,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 La séptima por Accos, la octava por Abías,
The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 La nona por Jesúa, la décima por Sequemias,
The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim,
The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 La trecena por Hopfa, la catorcena por Isbaab,
The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 La quincena por Belga, la dieziseisena por Emmer,
The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 La decimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Afses,
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 La décimanona por Feceia, la vigésima por Hezeciel,
The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
17 La veinte y una por Joaquim, la veinte y dos por Gamul,
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 La veinte y tres por Dalaiau, la veinte y cuatro por Maaziau.
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová conforme a su costumbre, debajo de la mano de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
These [were] the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
20 Y de los hijos de Leví que quedaron: De los hijos de Amram era Subael: y de los hijos de Subael, Jehedeias.
And the rest of the sons of Levi [were these: ] Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
21 Y de los hijos de Rohobias, Jesías el principal.
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first [was] Isshiah.
22 De Isaari, Salemot: e hijo de Salemot fue Jahat.
Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
23 Y su primer hijo fue Jeriau, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuatro Jecmaam.
And the sons [of Hebron; ] Jeriah [the first], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Hijo de Oziel fue Mica, e hijo de Mica fue Samir.
[Of] the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
25 Hermano de Mica fue Jesía, e hijo de Jesía fue Zacarías.
The brother of Michah [was] Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
26 Los hijos de Merari fueron Moholi, y Musi: hijo de Oziau fue Benno.
The sons of Merari [were] Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
27 Los hijos de Merari de Oziau fueron Benno y Soam, Zacur y Hebri,
The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Y Eleazar de Moholi, el cual no tuvo hijos.
Of Mahli [came] Eleazar, who had no sons.
29 Hijo de Cis fue Jerameel.
Concerning Kish: the son of Kish [was] Jerahmeel.
30 Los hijos de Musi fueron Moholi, Eder, y Jerimot. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme a las casas de sus familias.
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These [were] the sons of the Levites after the house of their fathers.
31 Estos también echaron suertes contra sus hermanos los hijos de Aarón delante del rey David, y de Sadoc, y de Aquimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes, y de los Levitas, el principal de los padres contra su hermano menor.
These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.

< 1 Crónicas 24 >