< Salmos 47 >

1 ¡Pueblos todos, aplaudan! ¡Aclamen a ʼElohim con voz de júbilo!
Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. Klaszczcie w dłonie, wszystkie narody, wykrzykujcie Bogu radosnym głosem.
2 Porque Yavé el ʼElyón es temible, Rey grande sobre toda la tierra.
Gdyż PAN Najwyższy budzi grozę, [jest] wielkim Królem nad całą ziemią.
3 Él somete los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies.
Podda nam ludzi i narody pod nasze stopy.
4 Él nos eligió nuestra herencia, El Esplendor de Jacob, a quien amó. (Selah)
Wybrał nam nasze dziedzictwo, chlubę Jakuba, którego umiłował. (Sela)
5 ʼElohim asciende con aclamación de júbilo, Yavé con sonido de trompeta.
Wstąpił Bóg wśród okrzyków, PAN przy dźwięku trąby.
6 ¡Canten a ʼElohim, canten! ¡Canten a nuestro Rey, canten!
Śpiewajcie Bogu, śpiewajcie; śpiewajcie naszemu Królowi, śpiewajcie.
7 Porque ʼElohim es el Rey de toda la tierra. ¡Canten con entendimiento!
Bóg bowiem [jest] Królem całej ziemi, śpiewajcie pieśni pouczające.
8 ¡ʼElohim reina sobre las naciones! ¡ʼElohim se sienta en su santo trono!
Bóg króluje nad narodami, Bóg zasiada na swym świętym tronie.
9 Los jefes de las naciones se reúnen como pueblo del ʼElohim de Abraham, Porque de ʼElohim son los escudos de la tierra, Él es sumamente exaltado.
Władcy narodów zebrali się z ludem Boga Abrahama, bo do Boga [należą] tarcze ziemi; on jest wielce wywyższony.

< Salmos 47 >