< Salmos 4 >

1 Para el músico principal; con instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Respóndeme cuando te llamo, Dios de mi justicia. Alíviame de mi angustia. Ten piedad de mí y escucha mi oración.
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David. Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo se convertirá mi gloria en deshonra? ¿Amarás la vanidad y buscarás la falsedad? (Selah)
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? Will you love vanity and seek after falsehood? (Selah)
3 Pero sabed que Yahvé ha reservado para sí al que es piadoso; Yahvé escuchará cuando le llame.
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4 Permanece en el temor y no peques. Busca tu propio corazón en tu cama, y quédate quieto. (Selah)
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. (Selah)
5 Ofrece los sacrificios de la justicia. Pon tu confianza en Yahvé.
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará algo bueno?” Yahvé, haz que la luz de tu rostro brille sobre nosotros.
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7 Has puesto alegría en mi corazón, más que cuando su grano y su vino nuevo se incrementan.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8 En paz me acostaré y dormiré, porque sólo tú, Yahvé, me haces vivir con seguridad.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.

< Salmos 4 >