< Salmos 34 >

1 Por David; cuando fingió estar loco ante Abimelec, quien lo expulsó, y él se marchó. Bendeciré a Yahvé en todo momento. Su alabanza siempre estará en mi boca.
By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.
2 Mi alma se jactará en Yahvé. Los humildes lo oirán y se alegrarán.
My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it and be glad.
3 Oh, engrandece a Yahvé conmigo. Exaltemos juntos su nombre.
Oh magnify the LORD with me. Let’s exalt his name together.
4 Busqué a Yahvé y me respondió, y me libró de todos mis temores.
I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
5 Lo miraron y quedaron radiantes. Sus rostros nunca se cubrirán de vergüenza.
They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
6 Este pobre hombre clamó, y Yahvé lo escuchó, y lo salvó de todos sus problemas.
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
7 El ángel de Yahvé acampa alrededor de los que le temen, y los entrega.
The LORD’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
8 Oh, probad y ved que Yahvé es bueno. Dichoso el hombre que se refugia en él.
Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Temed a Yahvé, vosotros sus santos, porque no hay falta con los que le temen.
Oh fear the LORD, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
10 Los leones jóvenes carecen y sufren hambre, pero a los que buscan a Yahvé no les faltará nada bueno.
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
11 Venid, niños, escuchadme. Te enseñaré el temor de Yahvé.
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
12 Que es alguien que desea la vida, y ama muchos días, para que vea el bien?
Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de decir mentiras.
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
14 Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
15 Los ojos de Yahvé están hacia los justos. Sus oídos escuchan su grito.
The LORD’s eyes are towards the righteous. His ears listen to their cry.
16 El rostro de Yahvé está contra los que hacen el mal, para cortar su memoria de la tierra.
The LORD’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
17 Los justos claman, y Yahvé los escucha, y los libra de todos sus problemas.
The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
18 Yahvé está cerca de los que tienen el corazón roto, y salva a los que tienen el espíritu abatido.
The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
19 Muchas son las aflicciones de los justos, pero Yahvé lo libra de todos ellos.
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
20 Protege todos sus huesos. Ninguno de ellos está roto.
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
21 El mal matará a los malvados. Los que odian a los justos serán condenados.
Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
22 Yahvé redimeel alma de sus siervos. Ninguno de los que se refugian en él será condenado.
The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.

< Salmos 34 >