< Salmos 129 >

1 Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth — oh let Israel say —
2 muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
3 Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
4 Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
6 Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
7 con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
8 Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.
Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!

< Salmos 129 >