< San Lucas 15 >

1 Todos los recaudadores de impuestos y los pecadores se acercaban a él para escucharle.
to be then it/s/he to come near all the/this/who tax collector and the/this/who sinful to hear it/s/he
2 Los fariseos y los escribas murmuraban diciendo: “Este acoge a los pecadores y come con ellos.”
and to murmur the/this/who (and/both *no) Pharisee and the/this/who scribe to say that/since: that this/he/she/it sinful to wait for/welcome and to eat with it/s/he
3 Les contó esta parábola:
to say then to/with it/s/he the/this/who parable this/he/she/it to say
4 “¿Quién de vosotros, si tuviera cien ovejas y perdiera una de ellas, no dejaría las noventa y nueve en el desierto e iría tras la que se perdió, hasta encontrarla?
which? a human out from you to have/be hundred sheep and (to destroy *NK+o) out from it/s/he one no to leave behind the/this/who ninety nine in/on/among the/this/who deserted and to travel upon/to/against the/this/who to destroy until to find/meet it/s/he
5 Cuando la encuentra, la lleva sobre sus hombros, alegrándose.
and to find/meet to put/lay on upon/to/against the/this/who shoulder (it/s/he *N+kO) to rejoice
6 Cuando vuelve a casa, convoca a sus amigos y a sus vecinos, diciéndoles: “Alegraos conmigo, porque he encontrado mi oveja que se había perdido”.
and to come/go toward the/this/who house: home to call together the/this/who friendly/friend and the/this/who neighbour to say it/s/he to rejoice with me that/since: since to find/meet the/this/who sheep me the/this/who to destroy
7 Os digo que así habrá más alegría en el cielo por un solo pecador que se arrepienta, que por noventa y nueve justos que no necesitan arrepentirse.
to say you that/since: that thus(-ly) joy in/on/among the/this/who heaven to be upon/to/against one sinful to repent or upon/to/against ninety nine just who/which no need to have/be repentance
8 “¿O qué mujer, si tuviera diez monedas de dracma, si perdiera una moneda de dracma, no encendería una lámpara, barrería la casa y buscaría diligentemente hasta encontrarla?
or which? woman drachma to have/be ten if to destroy drachma one not! to touch lamp and to sweep the/this/who home and to seek carefully until (which *N+kO) to find/meet
9 Cuando la encuentra, convoca a sus amigos y vecinos, diciendo: “¡Alégrense conmigo, porque he encontrado la dracma que había perdido!
and to find/meet (to call together *N+kO) the/this/who friendly/friend and (the/this/who *k) neighbour to say to rejoice with me that/since: since to find/meet the/this/who drachma which to destroy
10 Así os digo que hay alegría en presencia de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.”
thus(-ly) to say you to be joy before the/this/who angel the/this/who God upon/to/against one sinful to repent
11 Dijo: “Un hombre tenía dos hijos.
to say then a human one to have/be two son
12 El menor de ellos dijo a su padre: “Padre, dame mi parte de tus bienes”. Así que repartió su sustento entre ellos.
and to say the/this/who new it/s/he the/this/who father father to give me the/this/who to put on/seize part the/this/who estate (the/this/who *no) (then *N+kO) to distribute it/s/he the/this/who life
13 No muchos días después, el hijo menor lo reunió todo y se fue a un país lejano. Allí malgastó sus bienes con una vida desenfrenada.
and with/after no much day to assemble (all *N+kO) the/this/who new son to go abroad toward country long/distant and there to scatter the/this/who estate it/s/he to live wildly
14 Cuando lo hubo gastado todo, sobrevino una gran hambruna en aquel país, y empezó a pasar necesidad.
to spend then it/s/he all to be hunger (strong *N+kO) according to the/this/who country that and it/s/he be first to lack
15 Fue y se unió a uno de los ciudadanos de aquel país, y éste lo envió a sus campos para alimentar a los cerdos.
and to travel to join one the/this/who citizen the/this/who country that and to send it/s/he toward the/this/who field it/s/he to feed pig
16 Quiso llenar su vientre con las vainas que comían los cerdos, pero nadie le dio nada.
and to long for (to feed *N+kO) (the/this/who *ko) (belly/womb/stomach it/s/he *KO) (out from *N+kO) the/this/who husk which to eat the/this/who pig and none to give it/s/he
17 Cuando volvió en sí, dijo: “¡Cuántos jornaleros de mi padre tienen pan de sobra, y yo me muero de hambre!
toward themself then to come/go (to assert *N+kO) how much/many? hired worker the/this/who father me (to exceed *N+kO) bread I/we then hunger (here *NO) to destroy
18 Me levantaré, iré a ver a mi padre y le diré: “Padre, he pecado contra el cielo y ante tus ojos.
to arise to travel to/with the/this/who father me and to say it/s/he father to sin toward the/this/who heaven and before you
19 Ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo. Hazme como uno de tus jornaleros”.
(and *k) no still to be worthy to call: call son you to do/make: do me as/when one the/this/who hired worker you
20 “Se levantó y vino a su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio y se compadeció, corrió, se echó a su cuello y lo besó.
and to arise to come/go to/with the/this/who father (themself *NK+o) still then it/s/he far to have in full to perceive: see it/s/he the/this/who father it/s/he and to pity and to run to fall/press upon upon/to/against the/this/who neck it/s/he and to kiss it/s/he
21 El hijo le dijo: “Padre, he pecado contra el cielo y ante tus ojos. Ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo”.
to say then the/this/who son it/s/he father to sin toward the/this/who heaven and before you (and *k) no still to be worthy to call: call son you (to do/make: do me as/when one the/this/who hired worker you *O)
22 “Pero el padre dijo a sus siervos: “Sacad el mejor vestido y ponédselo. Ponedle un anillo en la mano y sandalias en los pies.
to say then the/this/who father to/with the/this/who slave it/s/he (quick *NO) to bring/carry out (the/this/who *k) robe the/this/who first: best and to put on it/s/he and to give ring toward the/this/who hand it/s/he and sandal toward the/this/who foot
23 Traed el ternero cebado, matadlo y comamos y celebremos;
and (to bear/lead *N+kO) the/this/who calf the/this/who fattened to sacrifice and to eat to celebrate
24 porque éste, mi hijo, estaba muerto y ha vuelto a vivir. Se había perdido y se ha encontrado”. Entonces se pusieron a celebrar.
that/since: since this/he/she/it the/this/who son me dead to be and to revive (and *k) to be to destroy and to find/meet and be first to celebrate
25 “Su hijo mayor estaba en el campo. Al acercarse a la casa, oyó música y danzas.
to be then the/this/who son it/s/he the/this/who elder: old in/on/among field and as/when to come/go to come near the/this/who home to hear music and a dance
26 Llamó a uno de los criados y le preguntó qué pasaba.
and to call to/summon one the/this/who child (it/s/he *k) to inquire which? (if *no) to be this/he/she/it
27 Este le dijo: “Tu hermano ha venido, y tu padre ha matado el ternero cebado, porque lo ha recibido sano y salvo”.
the/this/who then to say it/s/he that/since: that the/this/who brother you to come/be present and to sacrifice the/this/who father you the/this/who calf the/this/who fattened that/since: since be healthy it/s/he to get back
28 Pero él se enfadó y no quiso entrar. Entonces su padre salió y le rogó.
to anger then and no to will/desire to enter the/this/who (then *N+KO) father it/s/he to go out to plead/comfort it/s/he
29 Pero él respondió a su padre: ‘Mira, estos muchos años te he servido, y nunca he desobedecido un mandamiento tuyo, pero nunca me has dado un cabrito para que lo celebre con mis amigos.
the/this/who then to answer to say the/this/who father it/s/he look! so great year be a slave you and never commandment you to pass by and I/we never to give a goat in order that/to with/after the/this/who friendly/friend me to celebrate
30 Pero cuando vino este hijo tuyo, que ha devorado tu sustento con las prostitutas, mataste para él el ternero cebado’.
when then the/this/who son you this/he/she/it the/this/who to devour you the/this/who life with/after (the/this/who *o) prostitute to come/go to sacrifice it/s/he the/this/who fattened (the/this/who *k) calf
31 “Le dijo: ‘Hijo, tú estás siempre conmigo, y todo lo mío es tuyo.
the/this/who then to say it/s/he child you always with/after I/we to be and all the/this/who I/we you to be
32 Peroera conveniente celebrar y alegrarse, porque éste, tu hermano, estaba muerto y ha vuelto a vivir. Estaba perdido y ha sido encontrado”.
to celebrate then and to rejoice be necessary that/since: since the/this/who brother you this/he/she/it dead to be and (to live *N+KO) and to destroy (to be *k) and to find/meet

< San Lucas 15 >