< Romanos 6 >

1 ¿Cuál es nuestra respuesta, entonces? ¿Debemos seguir pecando para tener aún más gracia?
which? therefore/then to say (to remain/keep on *N+k+o) the/this/who sin in order that/to the/this/who grace to increase
2 ¡Por supuesto que no! Pues si estamos muertos al pecado, ¿cómo podríamos seguir viviendo en pecado?
not to be who/which to die the/this/who sin how! still to live in/on/among it/s/he
3 ¿No saben que todos los que fuimos bautizados en Jesucristo, fuimos bautizados en su muerte?
or be ignorant that/since: that just as/how much to baptize toward Christ Jesus toward the/this/who death it/s/he to baptize
4 A través del bautismo fuimos sepultados con él en la muerte, para que así como Cristo fue levantado de los muertos por medio de la gloria del Padre, nosotros también podamos vivir una vida nueva.
be buried with therefore/then it/s/he through/because of the/this/who baptism toward the/this/who death in order that/to just as to arise Christ out from dead through/because of the/this/who glory the/this/who father thus(-ly) and me in/on/among newness life to walk
5 Si hemos sido hechos uno con él, al morir como él murió, entonces seremos levantados como él también.
if for united to be the/this/who likeness the/this/who death it/s/he but and the/this/who resurrection to be
6 Sabemos que nuestro antiguo ser fue crucificado con él para deshacernos del cuerpo muerto del pecado, a fin de que ya no pudiéramos ser más esclavos del pecado.
this/he/she/it to know that/since: that the/this/who old me a human to crucify with in order that/to to abate the/this/who body the/this/who sin the/this/who never again be a slave me the/this/who sin
7 Todo el que ha muerto, ha sido liberado del pecado.
the/this/who for to die to justify away from the/this/who sin
8 Y como morimos con Cristo, tenemos la confianza de que también viviremos con él,
if then to die with Christ to trust (in) that/since: that and to live together it/s/he
9 porque sabemos que si Cristo ha sido levantado de los muertos, no morirá más, porque la muerte ya no tiene ningún poder sobre él.
to know that/since: that Christ to arise out from dead no still to die death it/s/he no still to lord over
10 Al morir, él murió al pecado una vez y por todos, pero ahora vive, y vive para Dios.
which for to die the/this/who sin to die once/at once which then to live to live the/this/who God
11 De esta misma manera, ustedes deben considerarse muertos al pecado, pero vivos para Dios, por medio de Jesucristo.
thus(-ly) and you to count themself to exist dead on the other hand the/this/who sin to live then the/this/who God in/on/among Christ Jesus (the/this/who lord: God me *K)
12 No permitan que el pecado controle sus cuerpos mortales, no se rindan ante sus tentaciones,
not therefore/then to reign the/this/who sin in/on/among the/this/who mortal you body toward the/this/who to obey (it/s/he in/on/among *K) the/this/who desire it/s/he
13 y no usen ninguna parte de su cuerpo como herramientas de pecado para el mal. Por el contrario, conságrense a Dios como quienes han sido traídos de vuelta a la vida, y usen todas las partes de su cuerpo como herramientas para hacer el bien para Dios.
nor to stand by the/this/who member you weapon unrighteousness the/this/who sin but to stand by themself the/this/who God (like/as/about *N+kO) out from dead to live and the/this/who member you weapon righteousness the/this/who God
14 El pecado no gobernará sobre ustedes, porque ustedes no están bajo la ley sino bajo la gracia.
sin for you no to lord over no for to be by/under: under law but by/under: under grace
15 ¿Acaso vamos a pecar porque no estamos bajo la ley sino bajo la gracia? ¡Por supuesto que no!
which? therefore/then (to sin *N+kO) that/since: since no to be by/under: under law but by/under: under grace not to be
16 ¿No se dan cuenta de que si ustedes se someten a alguien, y obedecen sus órdenes, entonces son esclavos de aquél a quien obedecen? Si ustedes son esclavos del pecado, el resultado es muerte; si obedecen a Dios, el resultado es que serán justificados delante de él.
no to know that/since: that which to stand by themself slave toward obedience slave to be which to obey whether sin toward death or obedience toward righteousness
17 Gracias a Dios porque aunque una vez ustedes eran esclavos del pecado, escogieron de todo corazón seguir la verdad que aprendieron acerca de Dios.
grace then the/this/who God that/since: that to be slave the/this/who sin to obey then out from heart toward which to deliver mark/example teaching
18 Ahora que han sido liberados del pecado, se han convertido en esclavos de hacer lo recto.
to set free then away from the/this/who sin to enslave the/this/who righteousness
19 Hago uso de este ejemplo cotidiano porque su forma humana de pensar es limitada. Así como una vez ustedes mismos se hicieron esclavos de la inmoralidad, ahora deben volverse esclavos de lo que es puro y recto.
human to say through/because of the/this/who weakness: weak the/this/who flesh you just as for to stand by the/this/who member you slave the/this/who impurity and the/this/who lawlessness toward the/this/who lawlessness thus(-ly) now to stand by the/this/who member you slave the/this/who righteousness toward holiness
20 Cuando eran esclavos del pecado, no se les exigía que hicieran lo recto.
when for slave to be the/this/who sin free/freedom to be the/this/who righteousness
21 Pero ¿cuáles eran los resultados en ese entonces? ¿No se avergüenzan de las cosas que hicieron? ¡Eran cosas que conducen a la muerte!
which? therefore/then fruit to have/be then upon/to/against which now be ashamed of the/this/who for goal/tax that death
22 Pero ahora que han sido liberados del pecado y se han convertido en esclavos de Dios, los resultados serán una vida pura, y al final, vida eterna. (aiōnios g166)
now then to set free away from the/this/who sin to enslave then the/this/who God to have/be the/this/who fruit you toward holiness the/this/who then goal/tax life eternal (aiōnios g166)
23 La paga del pecado es muerte, pero el regalo de Dios es vida eterna por medio de Jesucristo, nuestro Señor. (aiōnios g166)
the/this/who for compensation the/this/who sin death the/this/who then gift the/this/who God life eternal in/on/among Christ Jesus the/this/who lord: God me (aiōnios g166)

< Romanos 6 >