< Salmos 97 >

1 ¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。
2 Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
雲と暗やみとはそのまわりにあり、義と正とはそのみくらの基である。
3 Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
火はそのみ前に行き、そのまわりのあだを焼きつくす。
4 Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
主のいなずまは世界を照し、地は見ておののく。
5 Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。
6 Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
もろもろの天はその義をあらわし、よろずの民はその栄光を見た。
7 Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
すべて刻んだ像を拝む者、むなしい偶像をもってみずから誇る者ははずかしめをうける。もろもろの神は主のみ前にひれ伏す。
8 Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
主よ、あなたのさばきのゆえに、シオンは聞いて喜び、ユダの娘たちは楽しむ。
9 Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
主よ、あなたは全地の上にいまして、いと高く、もろもろの神にまさって大いにあがめられます。
10 Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
主は悪を憎む者を愛し、その聖徒のいのちを守り、これを悪しき者の手から助け出される。
11 La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
光は正しい人のために現れ、喜びは心の正しい者のためにあらわれる。
12 ¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!
正しき人よ、主によって喜べ、その聖なるみ名に感謝せよ。

< Salmos 97 >