< Salmos 90 >

1 Una oración de Moisés, el hombre de Dios. Señor, ¡A través de cada generación has sido un “hogar” para nosotros!
天主的人梅瑟的祈禱。吾主,從永遠到永遠,您就作我們的靠山。
2 Antes de que las montañas nacieran, antes de que trajeras al mundo la tierra y el universo, desde la eternidad pasada, hasta la eternidad futura, haz sido Dios.
群山尚未形成,大地尚未生出,從永遠直到永遠,您已經是天主。
3 Llevas a la gente nuevamente al polvo, diciendo, “Vuelvan al polvo, seres humanos”.
您命令世人歸於灰塵,說:歸來,亞當的子孫們!
4 A tus ojos, mil años son solo como un día que se fue; como pocas horas que pasan por la noche.
因為千年在您的眼前,好像是剛過去的昨天,好像夜裏的一更時間。
5 Llevas la vida de las personas a un repentino final, como un sueño que se desvanece. Ellos son como la grama que crece en la mañana,
您消滅他們,使他們有如清晨一覺,使他們有如剛出生的嫩苗青草,
6 que brota muy temprano, fresca y nueva, pero por la tarde esta marchita y muerta.
早晨雖然旺盛繁茂,傍晚就已凋謝枯槁。
7 Somos quemados por tu ira, aterrorizados por tu furia.
這樣,我們因了您的怒火,而消耗殆盡,我們我們因了您的怒忿,而昏厥不振。
8 Tú has puesto nuestros pecados delante de ti, nuestros más profundos secretos son revelados a la luz de tu presencia.
您把我們的罪惡全在您的面前擺出,在您儀容的光輝前,我們的隱惡全露。
9 Nuestras vidas se desvanecen bajo tu ira, llegando a su final tan rápido como un respiro.
我們的日月,都在您義怒中消逝,我們的年歲,也不過像一聲嘆息。
10 Vivimos por setenta años, ochenta si tenemos la fuerza. Pero incluso en el mejor momento de la vida, todo lo que tenemos son dificultades y sufrimiento. Pronto nuestras vidas llegan a su fin y nos hemos ido.
我們的壽數,不外七十春秋,若是強壯,也不過八十寒暑;但多半還是充滿勞苦與空虛,因轉眼即逝,我們也如飛而去。
11 ¿Quién puede conocer el poder de tu ira? ¿Quién puede entender tu furia de tal forma que te rinda reverencia?
誰能體會您怒憤的威力,誰能覺察您怒火的可畏?
12 ¡Enséñanos a vivir cada uno de nuestros días para que podamos vivir de manera sabia!
求您教導我們詳數年歲,使我們達到內心的智慧。
13 Señor, ¿Cuánto tiempo pasará antes de que vengas a nosotros y tengas lástima con tus siervos?
上主,求您歸來,尚待何時?求您快來憐恤您的僕役!
14 Muéstranos cada mañana tu gran amor para que seamos felices, llena de alegría nuestras vidas.
使我們清晨就飽享您的慈愛,讓我們能歡欣鼓舞天天愉快!
15 ¡Haznos alegrar por la cantidad de días que estuvimos tristes, por todos los años que sufrimos!
您磨難我們,使我們受苦多少日子,求您也使我們多少年月時日歡喜。
16 Que nosotros, tus siervos, veamos otra vez tus obras por nosotros que nuestros hijos vean tu gloria.
求使您的僕人得見您的化工,給他們的子孫彰顯您的尊榮。
17 Que nuestro señor y Dios se complazca con nosotros, bendiciendo cada cosa que hagamos, bendiciendo cada cosa que hagamos.
願上主我們的天主給我們廣施仁風,促使我們所做的工作順利成功,促使我們所做的工作順利成功。

< Salmos 90 >