< Salmos 73 >

1 Un Salmo de Asaf. Dios es ciertamente bueno con Israel. Con los que tienen pureza en sus mentes.
Ta dobar je Bog Izrailju, onima koji su èista srca.
2 Pero yo caí, y mis pies comenzaron a resbalar,
A noge moje umalo ne zaðoše, umalo ne popuznuše stopala moja,
3 porque tuve celos de pretenciosos, y vi que le iba muy bien a los malvados.
Jer se rasrdih na bezumnike videæi kako bezbožnici dobro žive.
4 Parecen nunca enfermarse; lucen fuertes y saludables.
Jer ne znaju za nevolju do same smrti, i tijelo je njihovo pretilo.
5 Ellos no tienen problemas como los demás, y no son afectados por los desastres como el resto del mundo.
Na poslovima èovjeèijim nema ih, i ne muèe se s drugim ljudima.
6 Su collar es su orgullo, y se visten con violencia.
Toga radi optoèeni su ohološæu kao ogrlicom, i obuèeni u obijest kao u stajaæe ruho.
7 Sus ojos sobresalen por su gordura, y sus mentes están llenas de vanidad y egoísmo.
Od debljine izbuljeno im je oko, srce puno klape.
8 Ellos se burlan de las personas y hablan con maldad. Con arrogancia y crueldad lanzan amenazas.
Potsmijevaju se, pakosno govore o nasilju, oholo govore.
9 En su hablar irrespetan al cielo, y difaman a los habitantes de la tierra.
Usta svoja dižu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
10 Por ello la gente los busca y creen todo lo que ellos dicen.
I zato se onamo navraæaju neki iz naroda njegova, i piju vodu iz puna izvora.
11 “Dios no se dará cuenta”, dicen. “¡El Altísimo no sabe nada de lo que está pasando!”
I govore: kako æe razabrati Bog? zar višnji zna?
12 ¡Miren a los malvados! ¡No tienen nada de qué preocuparse en el mundo y siempre están ganando dinero!
Pa eto, ovi bezbožnici sreæni na svijetu umnožavaju bogatstvo.
13 Ha sido inútil mantener mi mente pura y mis manos limpias.
Zar dakle uzalud èistim srce svoje, i umivam bezazlenošæu ruke svoje,
14 Soy maldito con sufrimientos todo el día; cada mañana sufro castigo.
Dopadam rana svaki dan, i muke svako jutro?
15 Si le hubiese hablado así a otros habría traicionado a tu pueblo, Señor.
Kad bih kazao: govoriæu kao i oni, iznevjerio bih rod sinova tvojih.
16 Así que reflexioné y traté de entenderlo, pero parecía muy difícil para mi,
I tako stadoh razmišljati da bih ovo razumio; ali to bješe teško u oèima mojima.
17 hasta que fui al Templo de Dios. Entonces entendí el fin de los malvados.
Dok najposlije uðoh u svetinju Božiju, i doznah kraj njihov.
18 Porque tu los mandas por un camino resbaladizo. Los envías a la destrucción.
Ta na klizavom mjestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!
19 ¡Cuán rápido son destruidos! Su fin es espantoso.
Kako zaèas propadaju, ginu, nestaje ih od nenadne strahote!
20 Como al despertar después de un sueño, Señor, te olvidarás de ellos.
Kao san, kad se èovjek probudi, tako probudivši ih, Gospode, u ništa obraæaš utvaru njihovu.
21 En ese tiempo mis pensamientos se volvieron amargos. Me sentí atravesado con cuchillos.
Kad kipljaše srce moje i rastrzah se u sebi,
22 Era necio e ignorante. Como una bestia salvaje delante de ti.
Tada bijah neznalica i ne razumijevah; kao živinèe bijah pred tobom.
23 Sin embargo, siempre estoy contigo, y tú sostienes mi mano.
Ali sam svagda kod tebe, ti me držiš za desnu ruku.
24 Tú me dices qué hacer, y al final me recibirás en tu gloria.
Po svojoj volji vodiš me, i poslije æeš me odvesti u slavu.
25 ¿A quién más he de ver en el cielo si no a ti? Y en la tierra no anhelo nada sino a ti.
Koga imam na nebu? i s tobom nièega neæu na zemlji.
26 Mi cuerpo y mi mente podrás fallar, pero Dios es el fundamento de mi vida. Él es mío para siempre!
Èezne za tobom tijelo moje i srce moje; Bog je grad srca mojega i dio moj dovijeka.
27 Los que están lejos de Dios morirán. Tú destruirás a los que te son infieles.
Jer evo koji otstupiše od tebe, ginu; ti istrebljavaš svakoga koji èini preljubu ostavljajuæi tebe.
28 ¡Pero yo amo estar cerca de Dios! He elegido al Señor Dios como mi protector, y contaré todo lo que has hecho.
A meni je dobro biti blizu Boga. Na Gospoda polažem nadanje svoje, i kazivaæu sva èudesa tvoja.

< Salmos 73 >