< Salmos 65 >

1 Para el director del coro. Un salmo de David. Una canción. Dios, tú mereces ser alabado y en Sión cumpliremos las promesas que te hemos hecho.
to/for to conduct melody to/for David song to/for you silence praise God in/on/with Zion and to/for you to complete vow
2 Tú escuchas nuestras oraciones y todos acuden a ti.
to hear: hear prayer till you all flesh to come (in): come
3 Aunque nos estemos ahogando en nuestros pecados y desobediencia, tú nos perdonas.
word: because iniquity: guilt to prevail from me transgression our you(m. s.) to atone them
4 Felices los que tú eliges para que estén cerca de ti, los que viven en tus cortes. ¡Nos deleitamos con las bendiciones que recibimos en tu casa, tu Santo Templo!
blessed to choose and to present: come to dwell court your to satisfy in/on/with goodness house: home your holy temple your
5 En tu bondad nos respondes a través de las cosas maravillosas que haces, oh Dios, por nuestra salvación. Todos los habitantes de la tierra pueden confiar en ti, incluso los que navegan en océanos lejanos.
to fear: revere in/on/with righteousness to answer us God salvation our confidence all boundary land: country/planet and sea distant
6 Tú hiciste las montañas con tu poder, porque eres fuerte.
to establish: make mountain: mount in/on/with strength his to gird in/on/with might
7 Tú calmas los mares embravecidos y el fuerte oleaje. Silencias el ruido que causan las naciones.
to soothe roar sea roar heap: wave their and crowd people
8 Todos, incluso los que viven lejos, se maravillan de tus maravillas, de Este a Oeste todos cantan de alegría.
and to fear: revere to dwell end from sign: miraculous your exit morning and evening to sing
9 Tú cuidas de la tierra y la riegas con la lluvia. Haces que produzca fruto. Dios, tu río está lleno de agua para hacer crecer el grano. Así lo has hecho.
to reckon: visit [the] land: country/planet and to overflow her many to enrich her stream God full water to establish: prepare grain their for right to establish: prepare her
10 Tú llenas de agua los surcos del arado y suavizas las crestas. Así también bendices las cosechas.
furrow her to quench to descend furrow her in/on/with shower to melt her branch her to bless
11 Tú haces que en la mejor temporada del año se produzca una cosecha maravillosa, y llenas los carros con bienes.
to crown year welfare your and track your to drip [emph?] ashes
12 Los pastos del desierto crecen abundantes, y las laderas se visten de flores brillantes.
to drip habitation wilderness and rejoicing hill to gird
13 Los prados se cubren de rebaños de ovejas y los valles con campos de trigo. Todo canta de alegría triunfante.
to clothe pasture [the] flock and valley to envelope grain to shout also to sing

< Salmos 65 >