< Salmos 57 >

1 Para el director del coro. Según melodía de “No destruyas”. Un Salmo (Mictam) de David sobre la vez que huyó de Saúl y se escondió en la cueva. ¡Sé bueno conmigo, Dios! Sé bueno conmigo porque vengo a ti por protección. Me abrigaré bajo la sombra de tus alas hasta que el peligro haya pasado.
in finem ne disperdas David in tituli inscriptione cum fugeret a facie Saul in spelunca miserere mei Deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquitas
2 Clamé por ayuda al Dios Altísimo, a Dios, quien me defiende.
clamabo ad Deum altissimum Deum qui benefecit mihi
3 Desde los cielos él envió su ayuda, y me salvó. Él derrota a aquellos que me persiguen. (Selah) Dios me envía su gran amor, mostrándome que es digno de confianza.
misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit Deus misericordiam suam et veritatem suam
4 ¡Me rodean los leones que comen hombres, y soy forzado a vivir con ellos! Sus dientes son como lanzas y flechas, y sus lenguas como espadas.
et eripuit animam meam de medio catulorum leonum dormivi conturbatus filii hominum dentes eorum arma et sagittae et lingua eorum gladius acutus
5 Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; ¡Y tu gloria cubre toda la tierra!
exaltare super caelos Deus et in omnem terram gloria tua
6 Ellos ponen trampas para atraparme. Estaba muy deprimido. Cavaron un hoyo en mi camino, pero fueron ellos los que cayeron en él. (Selah)
laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalma
7 Confío en ti, Dios, confío en ti. Cantaré canciones de alabanza a ti.
paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psalmum dicam
8 Me digo a mí mismo, “¡Levántate!” ¡Levántense, arpa y lira! ¡Levantaré al amanecer!
exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam diluculo
9 Te agradeceré entre los pueblos, Señor; te cantaré alabanzas entre las naciones.
confitebor tibi in populis Domine psalmum dicam tibi in gentibus
10 Tu gran amor llega hasta los cielos; tu integridad hasta las nubes.
quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua
11 ¡Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; y tu gloria cubre toda la tierra!
exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tua

< Salmos 57 >