< Salmos 54 >

1 Para el director del coro. Con instrumentos de cuerda. Un Salmo (masquil) de David, cuando los Zifitas vinieron a Saúl y le dijeron, “David se está escondiendo entre nosotros”. ¡Sálvame! ¡Oh, Dios! Por tu carácter, por favor ¡Sálvame! ¡Reivindícame por tu poder!
برای سالار مغنیان. قصیده داود بر ذوات اوتاروقتی که زیفیان نزد شاول آمده، گفتند آیا داودنزد ما خود را پنهان نمی کند ای خدا به نام خود مرا نجات بده و به قوت خویش بر من داوری نما.۱
2 Por favor, Dios, escucha mi oración; escucha lo que digo.
‌ای خدا دعای مرا بشنو و سخنان زبانم را گوش بگیر.۲
3 Porque extraños están viniendo a atacarme. Hombres violentos que no creen en Dios están intentando matarme. (Selah)
زیرا بیگانگان به ضد من برخاسته‌اند و ظالمان قصد جان من دارند. و خدا را در مد نظر خودنگذاشته‌اند، سلاه.۳
4 Pero Dios me ayuda; ¡El Señor salva mi vida!
اینک خدا مددکار من است. خداوند از تایید کنندگان جان من است.۴
5 El mal que mis enemigos han hecho vendrá sobre ellos. Dependo de ti para destruirlos.
بدی رابر دشمنان من خواهد برگردانید. به راستی خودریشه ایشان را بکن.۵
6 Felizmente ofreceré sacrificio a ti; te alabaré, Señor, porque tú eres bueno.
قربانی های تبرعی نزد توخواهم گذرانید و نام تو را‌ای خداوند حمدخواهم گفت زیرا نیکوست.۶
7 Porque él me ha salvado de todos mis problemas; y he visto a todos los que me odiaban vencidos.
چونکه از جمیع تنگیها مرا خلاصی داده‌ای، و چشم من بردشمنانم نگریسته است.۷

< Salmos 54 >