< Salmos 29 >

1 Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
天主的眾子,請讚美上主,請將讚美光榮,歸於上主。
2 Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
請將主的榮耀,歸於上主,穿上聖潔華服,朝拜上主。
3 La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
上主的聲音響徹水面,天主雷鳴在顯示莊嚴,上主臨到澎湃的水面。
4 La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
上主的聲音具有威權,上主的聲音具有莊嚴。
5 la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
上主的聲音劈斷香柏,上主折斷黎巴嫩香柏;
6 Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
使黎巴嫩像牛犢一樣舞蹈,使息爾翁像小牛一樣跳躍。
7 La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
上主的聲音放射出火舌。
8 La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
上主的聲音震動了曠野,上主震動了卡士德曠野。
9 La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
上主的聲音搖撼橡樹,剝光森林;凡在祂殿中的都齊聲高呼:光榮。
10 El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
上主坐在洪水之上,上主永遠高坐為王。
11 El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.
上主必將勇力賜給祂的百姓,上主必以平安祝福祂的人民。

< Salmos 29 >