< Salmos 147 >

1 ¡Alaben al Señor, porque es bueno cantar alabanzas a Dios! ¡Alabarle es bueno y maravilloso!
Хвалите Господа, яко благ псалом: Богови нашему да усладится хваление.
2 El Señor reconstruirá Jerusalén y reunirá al pueblo que ha sido esparcido.
Зиждай Иерусалима Господь: разсеяния Израилева соберет:
3 Él sana a los de corazón quebrantado, y venda las heridas.
изцеляяй сокрушенныя сердцем и обязуяй сокрушения их:
4 Él sabe cuántas estrellas fueron hechas, y las llama a cada una por su nombre.
изчитаяй множество звезд, и всем им имена нарицаяй.
5 ¡Cuán grande es nuestro Señor! ¡Su poder es inmenso! ¡Su conocimiento es infinito!
Велий Господь наш, и велия крепость Его, и разума Его несть числа.
6 El Señor ayuda a levantar a los agobiados, pero a los malvados los derriba.
Приемляй кроткия Господь, смиряяй же грешники до земли.
7 ¡Canten con agradecimiento al Señor! ¡Canten alabanzas a Dios con arpa!
Начните Господеви во исповедании, пойте Богови нашему в гуслех:
8 Él cubre el cielo con nubes para traer lluvia a la tierra, y hace crecer el pasto en las colinas.
одевающему небо облаки, уготовляющему земли дождь: прозябающему на горах траву и злак на службу человеком:
9 Él alimenta a los animales, y a los cuervos cuando lo piden.
дающему скотом пищу их, и птенцем врановым призывающым Его.
10 El Señor no se complace de la fuera de caballos de guerra ni del poder humano.
Не в силе констей восхощет, ниже в лыстех мужеских благоволит:
11 En cambio el Señor se alegra con quienes lo siguen, aquellos que ponen su confianza en su amor y fidelidad.
благоволит Господь в боящихся Его и во уповающих на милость Его.
12 ¡Alaba al Señor, Jerusalén! ¡Sión, alaba a tu Dios!
Похвали, Иерусалиме, Господа, хвали Бога твоего, Сионе:
13 Él fortalece las rejas de las puertas de la ciudad, y bendice a los hijos que habitan contigo.
яко укрепи вереи врат твоих, благослови сыны твоя в тебе.
14 Él mantiene las fronteras de tu nación seguras contra los ataques, y te provee del mejor trigo.
Полагаяй пределы твоя мир, и тука пшенична насыщаяй тя:
15 Él envía sus órdenes por todo el mundo y de inmediato su voluntad es ejecutada.
посылаяй слово Свое земли, до скорости течет слово Его,
16 Él envía la nieve tan blanca como la lana, y esparce la escarcha de hielo como cenizas.
дающаго снег свой яко волну, мглу яко пепел посыпающаго,
17 Él envía el granizo como piedras. ¿Quién pudiera soportar el frío que él envía?
метающаго голоть Свой яко хлебы: противу лица мраза Его кто постоит?
18 Entonces con su voz de mando la hace derretir. Él sopla y el agua fluye.
Послет слово Свое, и истает я: дхнет дух Его, и потекут воды.
19 Él proclama su palabra a Jacob; sus principios y leyes a Israel.
Возвещаяй слово Свое Иакову, оправдания и судбы Своя Израилеви:
20 Él no ha hecho estas cosas por ninguna otra nación, pues ellos no conocen sus leyes. ¡Alaben al Señor!
не сотвори тако всякому языку, и судбы Своя не яви им.

< Salmos 147 >