< Salmos 130 >

1 Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Señor, clamo a ti desde lo más profundo de mi dolor.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 Por favor escucha mi llanto, presta atención a lo que pido.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 Señor, si guardaras una lista de nuestros pecados, ¿Quién podría escapar de ser condenado?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 Pero tú eres un Dios perdonador y por eso debes ser respetado.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 Yo espero en el Señor, espero ansiosamente, porque confío en su palabra.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 Anhelo que el Señor vuelva, más que los vigilantes añorando el amanecer.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 Israel, deposita tus esperanzas en el Señor, porque el Señor nos ama con su inmenso amor, y su salvación no conoce límites.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 Él redimirá a Israel de todos sus pecados.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.

< Salmos 130 >