< Salmos 105 >

1 ¡Denle gracias al Señor, alaben su maravillosa naturaleza! ¡Que todo el mundo sepa lo que Él ha hecho!
Gloru la Eternulon, voku Lian nomon; Sciigu inter la popoloj Liajn farojn.
2 ¡Cántenle a él, canten alabanzas; cuéntenle a todos las grandes cosas que ha hecho!
Kantu al Li, muziku al Li; Parolu pri ĉiuj Liaj mirakloj.
3 Siéntanse orgullosos de su santo nombre; alégrense, todos los que vienen al Señor!
Laŭdu Lian sanktan nomon; Ĝoju la koro de tiuj, kiuj serĉas la Eternulon.
4 Busquen al Señor, y a su fuerza; busquen siempre estar en su presencia.
Turnu vin al la Eternulo kaj al Lia potenco; Serĉu ĉiam Lian vizaĝon.
5 Recuerden las maravillas que ha creado, los milagros que ha hecho, y los juicios que ha llevado a cabo,
Memoru Liajn miraklojn, kiujn Li faris, Liajn signomiraklojn kaj la juĝojn de Lia buŝo;
6 descendientes de Abraham, hijos de Israel, su pueblo escogido.
Vi, semo de Abraham, Lia sklavo, Filoj de Jakob, Liaj elektitoj.
7 Él es el Señor, Nuestro Dios, sus juicios cubren toda la tierra!
Li estas la Eternulo, nia Dio; Sur la tuta tero estas Liaj juĝoj.
8 Él siempre recuerda su pacto, la promesa que ha hecho durará por mil generaciones;
Li memoras eterne Sian interligon, La vorton, kiun Li testamentis por mil generacioj,
9 el pacto que hizo con Abraham, el voto que le dio a Isaac.
Kiun Li interkonsentis kun Abraham Kaj ĵuris al Isaak.
10 El Señor lo confirmó a Jacob con un decreto, hizo este acuerdo de unión con Israel:
Li metis ĝin por Jakob kiel leĝon, Por Izrael kiel eternan interligon,
11 diciendo, “Te daré la tierra de Canaán”.
Dirante: Al vi Mi donos la landon Kanaanan Kiel vian parton heredan.
12 Él dijo esto cuando aún eran solo unos pocos, solo un pequeño grupo de extranjeros en la tierra.
Kiam ili estis malgrandnombraj, Malmultaj, kaj fremduloj en ĝi,
13 Vagaban de nación en nación, de un reino a otro.
Kaj ili iradis de popolo al popolo, El unu regno al alia gento,
14 Pero Él no permitió que nadie los tratara mal; advirtiendo a los reyes que los dejarán en paz:
Tiam Li al neniu permesis premi ilin, Kaj Li punis pro ili reĝojn, dirante:
15 “No coloques mano sobre mi pueblo escogido, ni le hagas daño a mis profetas!”
Ne tuŝu Miajn sanktoleitojn, Kaj al Miaj profetoj ne faru malbonon.
16 Causó una hambruna en la tierra de Canaán para que no hubiera comida.
Kaj Li sendis malsaton en la landon, Rompis ĉion, kio portis panon.
17 Pero, antes de eso envió a un hombre, José, quién había sido vendido como un esclavo.
Li sendis antaŭ ili homon: Jozef estis vendita kiel sklavo.
18 Hirieron sus pies al ponerle cadenas, y pusieron un collar de hierro alrededor de su cuello,
Oni enpremis liajn piedojn en katenojn, Fero ŝarĝis lian korpon,
19 hasta que el tiempo predicho llegó cuando el Señor lo probó.
Ĝis la tempo, kiam venis Lia vorto; La parolo de la Eternulo lin elprovis.
20 El rey envió por él y lo liberó; el rey del pueblo lo dejó en libertad.
Reĝo sendis kaj malligis lin, Reganto super popoloj liberigis lin;
21 Puso a José a cargo de la casa real, a cargo de todo lo que tenía,
Li faris lin sinjoro super lia domo Kaj reganto super lia tuta havo,
22 para que le enseñara a los oficiales del rey todo lo que él quisiera, para hacer más sabios a los consejeros del rey.
Ke li submetu al si liajn eminentulojn Kaj saĝigu liajn maljunulojn.
23 Entonces Israel vino a Egipto, Jacob se estableció como extranjero en la tierra de Cam.
Kaj Izrael venis en Egiptujon, Kaj Jakob enmigris en la landon de Ĥam.
24 El Señor hizo a su pueblo más fuerte y más fértil que a sus enemigos.
Kaj Li tre kreskigis Sian popolon, Kaj faris ĝin pli forta ol ĝiaj malamikoj.
25 Hizo que los egipcios cambiaran de opinión y odiarán a su gente.
Li malĝustigis ilian koron, Ke ili ekmalamis Lian popolon, ekruzis kontraŭ Liaj sklavoj.
26 Envió a su siervo Moisés, junto con Aarón, a quienes había escogido.
Li sendis Moseon, Sian sklavon, Kaj Aaronon, kiun Li elektis.
27 Llevaron sus señales milagrosas a los egipcios, sus maravillas hasta la tierra de Cam.
Ili faris inter ili Liajn pruvosignojn Kaj miraklojn en la lando de Ĥam.
28 Hundió la nación en densas tinieblas, porque ¿acaso no se habían opuesto a lo que el Señor había dicho?
Li sendis mallumon kaj mallumigis; Kaj ili ne atentis Liajn vortojn.
29 Él convirtió su agua en sangre, matando a todos los peces.
Li ŝanĝis ilian akvon en sangon, Kaj senvivigis iliajn fiŝojn.
30 Luego envió una plaga de ranas a todo el país que entraban hasta a los cuartos de los gobernadores.
Ilia tero eksvarmigis ranojn, En la ĉambroj de iliaj reĝoj.
31 Dio la orden, y las moscas se esparcieron por toda la tierra; los mosquitos estaban por todas partes.
Li diris, kaj venis fiinsektoj, Pedikoj en ĉiuj iliaj regionoj.
32 Hizo llover granizo sobre ellos, y relámpagos sobre todo el país.
Antataŭ pluvo Li donis al ili hajlon, Flamantan fajron en ilia lando.
33 Destruyó sus cultivos de vino, y acabó con sus árboles.
Li batis iliajn vinbertrunkojn kaj iliajn figarbojn, Kaj rompis la arbojn en iliaj limoj.
34 Dio la orden, y los enjambres de langostas vinieron, miles y miles de langostas:
Li diris, kaj venis akridoj kaj skaraboj sennombraj
35 ellas se comieron toda la vegetación sobre la tierra; terminaron con todos los cultivos.
Kaj formanĝis la tutan herbon en ilia lando Kaj formanĝis la produktojn de ilia tero.
36 Dios mató a todos los primogénitos de Egipto, el primero en ser concebido en toda su fuerza y vigor.
Kaj Li mortigis ĉiujn unuenaskitojn en ilia lando, La komencaĵojn de ĉiuj iliaj fortoj.
37 Y entonces guió a su pueblo fuera de Egipto, llevando consigo plata y oro, y ninguna de las tribus tambaleó.
Sed ilin Li elkondukis kun arĝento kaj oro, Kaj en iliaj triboj estis neniu kadukulo.
38 Los egipcios se alegraron de su partida, porque tenían miedo de los Israelitas.
Ĝojis Egiptujo, kiam ili eliris, Ĉar atakis ĝin timo antaŭ ili.
39 El Señor mandó una nube sobre ellos como cubierta, y en la noche, una columna de fuego para darles luz.
Li etendis nubon, kiel kovron; Kaj fajron, por ke ĝi lumu en la nokto.
40 Les dios codornices para comer cuando se lo pidieron; los alimentó con el pan del cielo hasta que estuvieron saciados.
Ili petis, kaj Li sendis koturnojn, Kaj per pano ĉiela Li ilin satigis.
41 Abrió la roca, y el agua comenzó a fluir, un río en medio del desierto.
Li malfermis rokon, Kaj ekfluis akvo kaj ekiris kiel rivero en la dezerto.
42 Porque él recordó su pacto santo con su siervo Abraham.
Ĉar Li memoris Sian sanktan vorton Al Abraham, Sia sklavo.
43 Así que liberó a su pueblo, sus elegidos, mientras cantaban de alegría.
Kaj Li elkondukis Sian popolon en ĝojo, Siajn elektitojn kun kantado.
44 Les dio las tierras de las naciones paganas, y heredaron todo aquello por cuanto los demás habían trabajado.
Kaj Li donis al ili la landojn de popoloj, Kaj la laboron de gentoj ili heredis;
45 El Señor hizo esto para que ellos lo siguieran y guardaran sus leyes. ¡Alaben al Señor!
Por ke ili plenumu Liajn leĝojn Kaj konservu Liajn instruojn. Haleluja!

< Salmos 105 >