< San Mateo 26 >

1 Después que hubo dicho todo esto, Jesús le dijo a los discípulos:
and to be when to finish the/this/who Jesus all the/this/who word this/he/she/it to say the/this/who disciple it/s/he
2 “Ustedes saben que en dos días es la Pascua, y el Hijo del hombre será entregado y crucificado”.
to know that/since: that with/after two day the/this/who Passover lamb to be and the/this/who son the/this/who a human to deliver toward the/this/who to crucify
3 Entonces los jefes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo se reunieron en el patio de Caifás, el sumo sacerdote.
then to assemble the/this/who high-priest (and the/this/who scribe *K) and the/this/who elder: Elder the/this/who a people toward the/this/who palace/courtyard the/this/who high-priest the/this/who to say: call Caiaphas
4 Allí conspiraron para arrestar a Jesús bajo algún pretexto engañoso y matarlo.
and to consult in order that/to the/this/who Jesus deceit to grasp/seize and to kill
5 Pero dijeron: “no hagamos esto durante el festival para que no haya disturbios en el pueblo”.
to say then not in/on/among the/this/who festival in order that/to not commotion to be in/on/among the/this/who a people
6 Mientras Jesús estaba en la casa de Simón el leproso, en Betania,
the/this/who then Jesus to be in/on/among Bethany in/on/among home Simon the/this/who leprous
7 vino una mujer que traía un frasco de alabastro que contenía un perfume muy costoso. Ella lo derramó en la cabeza de Jesús mientras él estaba sentado y comía. Pero cuando los discípulos vieron lo que ella hizo, se incomodaron por ello.
to come near/agree it/s/he woman to have/be jar ointment expensive and to pour upon/to/against (the/this/who head *N+kO) it/s/he to recline
8 “¡Qué gran desperdicio!” objetaron.
to perceive: see then the/this/who disciple (it/s/he *k) be indignant to say toward which? the/this/who destruction this/he/she/it
9 “¡Este perfume pudo haberse vendido por mucho dinero y lo habríamos regalado a los pobres!”
be able for this/he/she/it (the/this/who *k) (ointment *K) to sell much and to give poor
10 Jesús sabía lo que estaba pasando y les dijo: “¿Por qué están enojados con esta mujer? ¡Ella ha hecho algo maravilloso por mí!
to know then the/this/who Jesus to say it/s/he which? labor to furnish occasion the/this/who woman work for good to work toward I/we
11 Los pobres siempre estarán entre ustedes, pero no siempre me tendrán a mí.
always for the/this/who poor to have/be with/after themself I/we then no always to have/be
12 Al derramar este perfume en mi cuerpo, ella me ha preparado para mi sepultura.
to throw: pour for this/he/she/it the/this/who ointment this/he/she/it upon/to/against the/this/who body me to/with the/this/who to prepare burial me to do/make: do
13 Les digo la verdad: dondequiera que se difunda esta buena noticia, se contará lo que esta mujer ha hecho, en memoria de ella”.
amen to say you where(-ever) if to preach the/this/who gospel this/he/she/it in/on/among all the/this/who world to speak and which to do/make: do this/he/she/it toward memorial it/s/he
14 Entonces Judas Iscariote, uno de los doce discípulos, fue donde estaban los jefes de los sacerdotes
then to travel one the/this/who twelve the/this/who to say: call Judas Iscariot to/with the/this/who high-priest
15 y les preguntó: “¿Cuánto me pagarán por entregarles a Jesús?” Y ellos le pagaron treinta monedas de plata.
to say which? to will/desire me to give I/we and you to deliver it/s/he the/this/who then to stand it/s/he thirty money
16 A partir de ese momento, Judas buscaba una oportunidad para entregar a Jesús.
and away from then to seek opportunity in order that/to it/s/he to deliver
17 El primer día del festival del pan sin levadura, los discípulos vinieron donde Jesús y le preguntaron: “¿Dónde quieres que preparemos la cena de la Pascua para ti?”
the/this/who then first the/this/who unleavened to come near/agree the/this/who disciple the/this/who Jesus to say (it/s/he *k) where? to will/desire (to make ready *NK+o) you to eat the/this/who Passover lamb
18 Jesús les dijo: “vayan a la ciudad y busquen a cierto hombre que está ahí y díganle que el Maestro dice: ‘Se acerca mi hora. Voy a celebrar la Pascua con mis discípulos en tu casa’”.
the/this/who then to say to go toward the/this/who city to/with the/this/who a certain one and to say it/s/he the/this/who teacher to say the/this/who time/right time me near to be to/with you to do/make: do the/this/who Passover lamb with/after the/this/who disciple me
19 Entonces los discípulos hicieron lo que Jesús les dijo, y prepararon allí la cena de la Pascua.
and to do/make: do the/this/who disciple as/when to direct it/s/he the/this/who Jesus and to make ready the/this/who Passover lamb
20 Cuando llegó la noche, Jesús se sentó allí a comer con los doce.
evening then to be to recline with/after the/this/who twelve (disciple *O)
21 Mientras comían, les dijo: “En verdad les digo que uno de ustedes va a entregarme”.
and to eat it/s/he to say amen to say you that/since: that one out from you to deliver me
22 Ellos estaban extremadamente incómodos. Uno por uno le preguntaban: “Señor, no soy yo, ¿cierto?”
and to grieve very be first to say it/s/he one each (it/s/he *k) surely not I/we to be lord: God
23 “El que ha metido su mano conmigo en el plato, me entregará”, respondió Jesús.
the/this/who then to answer to say the/this/who to dip in with/after I/we the/this/who hand in/on/among the/this/who bowl this/he/she/it me to deliver
24 “El Hijo del hombre morirá tal como fue profetizado acerca de él, pero ¡qué desgracia vendrá sobre el hombre que entregue al Hijo del hombre! ¡Habría sido mejor que nunca hubiera nacido!”
the/this/who on the other hand son the/this/who a human to go as/just as to write about it/s/he woe! then the/this/who a human that through/because of which the/this/who son the/this/who a human to deliver good to be it/s/he if no to beget the/this/who a human that
25 Judas, el que lo iba a entregar, preguntó “¿Seré yo, Rabí?” “Tu lo has dicho”, respondió Jesús.
to answer then Judas the/this/who to deliver it/s/he to say surely not I/we to be Rabbi to say it/s/he you to say
26 Mientras comían, Jesús tomó del pan y lo bendijo. Entonces lo partió y lo repartió entre los discípulos. “Tomen este pan y cómanlo porque este es mi cuerpo”, dijo Jesús.
to eat then it/s/he to take the/this/who Jesus (the/this/who *k) bread and (to praise/bless *NK+O) to break and (to give *N+kO) the/this/who disciple (and *k) to say to take to eat this/he/she/it to be the/this/who body me
27 Entonces cogió la copa, la bendijo y se la entregó a ellos. “Tomen todos de esta copa”, les dijo.
and to take (the/this/who *k) cup and to thank to give it/s/he to say to drink out from it/s/he all
28 “Porque esta es mi sangre del pacto, derramada por muchos para el perdón de pecados.
this/he/she/it for to be the/this/who blood me (the/this/who *k) the/this/who (new *KO) covenant the/this/who about much to pour out toward forgiveness sin
29 Sin embargo, les digo, yo no beberé más de este fruto de la vid hasta el día en que vuelva a beberlo nuevamente con ustedes en el reino de mi Padre”.
to say then you (that/since: that *k) no not to drink away from now out from this/he/she/it the/this/who (produce *N+kO) the/this/who vine until the/this/who day that when(-ever) it/s/he to drink with/after you new in/on/among the/this/who kingdom the/this/who father me
30 Después que terminaron de cantar, se fueron al Monte de los Olivos.
and to praise to go out toward the/this/who mountain the/this/who Olivet
31 “Todos ustedes me abandonarán esta noche”, les dijo Jesús. “Como dice la Escritura: ‘Yo golpearé al pastor, y el rebaño estará completamente disperso’.
then to say it/s/he the/this/who Jesus all you to cause to stumble in/on/among I/we in/on/among the/this/who night this/he/she/it to write for to strike the/this/who shepherd and (to scatter *N+kO) the/this/who sheep the/this/who flock
32 Pero después que me haya levantado, yo iré delante de ustedes a Galilea”.
with/after then the/this/who to arise me to go/bring before you toward the/this/who Galilee
33 Pero Pedro objetó: “incluso si todos los demás te abandonan, yo nunca te abandonaré”.
to answer then the/this/who Peter to say it/s/he if: even though (and *k) all to cause to stumble in/on/among you I/we (then *k) never to cause to stumble
34 “Te digo la verdad”, le dijo Jesús, “esta misma noche, antes de que el gallo cante, me negarás tres veces”.
to assert it/s/he the/this/who Jesus amen to say you that/since: that in/on/among this/he/she/it the/this/who night before rooster to call three times to deny me
35 “¡Aun si tengo que morir contigo, nunca te negaré!” insistió Pedro. Y todos los discípulos dijeron lo mismo.
to say it/s/he the/this/who Peter and if be necessary me with you to die no not you (to deny *NK+o) similarly (then *o) and all the/this/who disciple to say
36 Entonces Jesús se fue con sus discípulos a un lugar llamado Getsemaní. Les dijo: “Siéntense aquí mientras yo voy allá a orar”.
then to come/go with/after it/s/he the/this/who Jesus toward place to say: call Gethsemane and to say the/this/who disciple to seat there until which to go away there to pray
37 Entonces llevó consigo a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo, y comenzó a sufrir tristeza y aflicción agonizantes.
and to take the/this/who Peter and the/this/who two son Zebedee be first to grieve and be distressed
38 Entonces les dijo: “Estoy tan inundado de tristeza, que siento morir. Esperen aquí y estén en vigilia conmigo”.
then to say it/s/he (the/this/who *o) (Jesus *O) sorrowful to be the/this/who soul me until death to stay here and to keep watch with/after I/we
39 Entonces se fue un poco más lejos, se postró sobre su rostro y oró. “Padre mío, por favor, si es posible, quítame esta copa de sufrimiento”, pidió Jesús. “Aun así, que no sea lo que yo quiero sino lo que tu quieres”.
and (to go before *NK+o) small to collapse upon/to/against face it/s/he to pray and to say father me if able to be to pass by away from I/we the/this/who cup this/he/she/it but/however no as/when I/we to will/desire but as/when you
40 Entonces regresó donde estaban los discípulos y los encontró dormidos. Le dijo entonces a Pedro: “¿Cómo es que no pudieron estar despiertos conmigo apenas una hora?
and to come/go to/with the/this/who disciple and to find/meet it/s/he to sleep and to say the/this/who Peter thus(-ly) no be strong one hour to keep watch with/after I/we
41 Estén despiertos y oren, para que no caigan en tentación. Sí, el espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil”.
to keep watch and to pray in order that/to not to enter toward temptation/testing: temptation the/this/who on the other hand spirit/breath: spirit eager the/this/who then flesh weak
42 Entonces se fue por segunda vez y oró. “Padre mío, si no puedes quitarme esta copa sin que yo la beba, entonces se hará tu voluntad”, dijo.
again out from secondly to go away to pray to say father me if no be able this/he/she/it (the/this/who cup *K) to pass by (away from I/we *k) if not it/s/he to drink to be the/this/who will/desire you
43 Regresó entonces y encontró a los discípulos durmiendo, porque no pudieron mantenerse despiertos.
and to come/go again (to find/meet *N+kO) it/s/he to sleep to be for it/s/he the/this/who eye to burden
44 Entonces los dejó allí una vez más y se fue y oró por tercera vez, repitiendo las mismas cosas.
and to release: leave it/s/he again to go away to pray out from third the/this/who it/s/he word to say (again *no)
45 Entonces regresó donde estaban sus discípulos, y les dijo: “¿Cómo es posible que aún estén durmiendo y descansando? Miren, el momento ha llegado. ¡El Hijo del hombre está a punto de ser entregado en manos de pecadores!
then to come/go to/with the/this/who disciple (it/s/he *k) and to say it/s/he to sleep the/this/who henceforth and to give rest look! to come near the/this/who hour and the/this/who son the/this/who a human to deliver toward hand sinful
46 ¡Levántense, vámonos! Miren, acaba de llegar el que me entrega”.
to arise to bring look! to come near the/this/who to deliver me
47 Cuando dijo esto, Judas, uno de los doce, llegó con una gran turba que estaba armada con espadas y palos, y habían sido enviados por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos del pueblo.
and still it/s/he to speak look! Judas one the/this/who twelve to come/go and with/after it/s/he crowd much with/after sword and wood away from the/this/who high-priest and elder: Elder the/this/who a people
48 El traidor había acordado que les daría una señal: “Al que yo bese, ese es... ¡arréstenlo”, les dijo.
the/this/who then to deliver it/s/he to give it/s/he sign to say which if to love it/s/he to be to grasp/seize it/s/he
49 Judas llegó inmediatamente donde estaba Jesús y dijo: “Hola, Rabí”, y lo besó.
and immediately to come near/agree the/this/who Jesus to say to rejoice Rabbi and to kiss it/s/he
50 “Amigo mío, haz lo que viniste a hacer”, le dijo Jesús a Judas. Entonces vinieron y tomaron a Jesús y lo arrestaron.
the/this/who then Jesus to say it/s/he friend upon/to/against (which *N+kO) be present then to come near/agree to put on/seize the/this/who hand upon/to/against the/this/who Jesus and to grasp/seize it/s/he
51 Uno de los que estaban con Jesús alcanzó su espada y la sacó. Atacó con ella al siervo del sumo sacerdote, cortándole la oreja.
and look! one the/this/who with/after Jesus to stretch out the/this/who hand to draw away the/this/who sword it/s/he and to strike the/this/who slave the/this/who high-priest to remove it/s/he the/this/who ear
52 Pero Jesús le dijo: “Guarda tu espada. Todo el que pelea con una espada, morirá a espada.
then to say it/s/he the/this/who Jesus to turn away the/this/who sword you toward the/this/who place it/s/he all for the/this/who to take sword in/on/among sword (to destroy *NK+o)
53 ¿Acaso no crees que yo podría rogar a mi Padre, y él enviaría más de doce legiones de ángeles de inmediato?
or to think that/since: that no be able to plead/comfort the/this/who father me and to stand by me now (much *N+kO) (or *k) twelve (Legion *N+kO) angel
54 Pero entonces ¿cómo podría cumplirse la Escritura que dice que esto debe ocurrir?”
how! therefore/then to fulfill the/this/who a writing that/since: that thus(-ly) be necessary to be
55 Entonces Jesús le dijo a la turba: “¿Han venido con espadas y palos para arrestarme como si yo fuese algún criminal? Todos los días me sentaba en el Templo a enseñarles y en ese momento no me arrestaron.
in/on/among that the/this/who hour to say the/this/who Jesus the/this/who crowd as/when upon/to/against robber/rebel to go out with/after sword and wood to seize/conceive/help me according to day (to/with you *KO) in/on/among the/this/who temple to sit down to teach and no to grasp/seize me
56 Pero todo esto está ocurriendo para que se cumpla lo que escribieron los profetas”. Entonces todos los discípulos lo abandonaron y huyeron.
this/he/she/it then all to be in order that/to to fulfill the/this/who a writing the/this/who prophet then the/this/who disciple all to release: leave it/s/he to flee
57 Los que habían arrestado a Jesús lo llevaron a la casa de Caifás, el sumo sacerdote, donde se habían reunido los maestros religiosos y los ancianos.
the/this/who then to grasp/seize the/this/who Jesus to lead away to/with Caiaphas the/this/who high-priest where(-ever) the/this/who scribe and the/this/who elder: Elder to assemble
58 Pedro los seguía a la distancia, y entró al patio de los sumos sacerdotes. Se sentó allí con los guardias para ver cómo terminaban las cosas.
the/this/who then Peter to follow it/s/he away from from afar until the/this/who palace/courtyard the/this/who high-priest and to enter in/inner/inwardly to sit with/after the/this/who servant to perceive: see the/this/who goal/tax
59 Los jefes de los sacerdotes y todo el concilio estaban tratando de encontrar alguna prueba falsa contra Jesús para mandarlo a matar.
the/this/who then high-priest and (the/this/who elder: old and *K) the/this/who council all to seek false testimony according to the/this/who Jesus that it/s/he (to kill *NK+o)
60 Pero no podían encontrar nada, aun cuando habían venido muchos testigos falsos. Finalmente, llegaron dos
and no to find/meet (and *k) much to come near/agree false witness (no to find/meet *k) later then to come near/agree two (false witness *k)
61 e informaron: “Este hombre dijo: ‘yo puedo destruir el Templo de Dios, y volver a construirlo en tres días’”.
to say this/he/she/it to assert be able to destroy/lodge the/this/who temple the/this/who God and through/because of Three day to build (it/s/he *k)
62 El sumo sacerdote se levantó y le preguntó a Jesús: “¿No tienes nada que responder? ¿Qué tienes para decir en tu defensa?”
and to arise the/this/who high-priest to say it/s/he none to answer which? this/he/she/it you to testify against
63 Pero Jesús se quedó en silencio. El sumo sacerdote le dijo a Jesús: “En nombre del Dios vivo, te coloco bajo juramento. Dinos si eres el Mesías, el Hijo de Dios”.
the/this/who then Jesus be quiet and (to answer *k) the/this/who high-priest to say it/s/he to adjure you according to the/this/who God the/this/who to live in order that/to me to say if you to be the/this/who Christ the/this/who son the/this/who God
64 “Tu lo has dicho”, respondió Jesús. “Y también te digo que en el futuro verás al Hijo de Dios sentado a la diestra del Todopoderoso, y viniendo en las nubes de los cielos”.
to say it/s/he the/this/who Jesus you to say but/however to say you away from now to appear the/this/who son the/this/who a human to sit out from right the/this/who power and to come/go upon/to/against the/this/who cloud the/this/who heaven
65 Entonces el sumo sacerdote rasgó su ropa, y dijo: “¡Está diciendo blasfemia! ¿Para qué necesitamos testigos? ¡Miren, ustedes mismos han escuchado su blasfemia!
then the/this/who high-priest to tear the/this/who clothing it/s/he to say (that/since: that *k) to blaspheme which? still need to have/be witness look! now to hear the/this/who blasphemy (it/s/he *k)
66 ¿Qué veredicto dan ustedes?” “¡Culpable! ¡Merece morir!” respondieron ellos.
which? you to think the/this/who then to answer to say liable for death to be
67 Entonces escupieron su rostro y lo golpearon. Algunos de ellos lo abofetearon con sus manos,
then to spit on/at toward the/this/who face it/s/he and to beat it/s/he the/this/who then to slap
68 y dijeron: “¡Profetízanos, ‘Mesías’! ¿Quién es el que te acaba de golpear?”
to say to prophesy me Christ which? to be the/this/who to strike you
69 Mientras tanto, Pedro estaba sentado afuera en el patio. Una joven criada vino donde él estaba y dijo: “¡Tu también estabas con Jesús el galileo!”
the/this/who then Peter to sit out/outside(r) in/on/among the/this/who palace/courtyard and to come near/agree it/s/he one maidservant to say and you to be with/after Jesus the/this/who Galilean
70 Pero él lo negó delante de todos. “No sé de qué hablas”, dijo él.
the/this/who then to deny before (it/s/he *k) all to say no to know which? to say
71 Entonces regresó a la entrada de la casa, donde otra persona lo vio y le dijo a las personas que estaban allí: “Este hombre estaba con Jesús de Nazaret”.
to go out then (it/s/he *k) toward the/this/who gate to perceive: see it/s/he another and to say (the/this/who *NK+o) there (and *ko) this/he/she/it to be with/after Jesus the/this/who Nazareth
72 Una vez más, Pedro lo negó, diciendo con juramento: “Yo no lo conozco”.
and again to deny with/after oath that/since: that no to know the/this/who a human
73 Un poco más tarde, las personas que estaban allí vinieron donde estaba Pedro y dijeron: “Definitivamente tu eres uno de ellos. Tu acento te delata”.
with/after small then to come near/agree the/this/who to stand to say the/this/who Peter truly and you out from it/s/he to be and for the/this/who speech you Urim you to do/make: appoint
74 Entonces comenzó a jurar: “¡Que me caiga una maldición si estoy mintiendo! ¡No conozco al hombre!” E inmediatamente el gallo cantó.
then be first to curse and to swear that/since: that no to know the/this/who a human and immediately rooster to call
75 Entonces Pedro recordó lo que Jesús le había dicho: “Antes de que el gallo cante, negarás tres veces que me conoces”. Entonces salió y lloró amargamente.
and to remember the/this/who Peter the/this/who declaration (the/this/who *k) Jesus to say (it/s/he *k) that/since: that before rooster to call three times to deny me and to go out out/outside(r) to weep bitterly

< San Mateo 26 >