< San Mateo 20 >

1 “Porque el reino de los cielos es como un terrateniente que salió temprano por la mañana para contratar trabajadores para su viña.
like for to be the/this/who kingdom the/this/who heaven a human householder who/which to go out together early to hire worker toward the/this/who vineyard it/s/he
2 Él decidió pagar un denario por día a los trabajadores, y los envió a trabajar en ella.
(and *o*) to agree with then with/after the/this/who worker out from denarius the/this/who day to send it/s/he toward the/this/who vineyard it/s/he
3 Cerca de las 9 a.m. salió y vio a otros que estaban sin trabajar en la plaza del mercado.
and to go out about (the/this/who *k*) third hour to perceive: see another to stand in/on/among the/this/who marketplace idle
4 “‘Vayan y trabajen en la viña también, y yo les pagaré lo justo’, les dijo. Entonces ellos se fueron a trabajar.
and that to say to go and you toward the/this/who vineyard and which if to be just to give you the/this/who then to go away
5 Entre el medio día y las 3 p.m. salió e hizo lo mismo.
again (then *no*) to go out about sixth and ninth (hour) hour to do/make: do likewise
6 A las 5 p.m. salió y encontró a otros que estaban allí. ‘¿Por qué están por ahí todo el día sin hacer nada?’ les preguntó.
about then the/this/who eleventh (hour *k*) to go out to find/meet another to stand (idle *K*) and to say it/s/he which? here to stand all the/this/who day idle
7 ‘Porque nadie nos ha contratado’, respondieron ellos. ‘Vayan y trabajen en la viña también’, les dijo.
to say it/s/he that/since: since none me to hire to say it/s/he to go and you toward the/this/who vineyard (and which if to be just to take *K*)
8 “Cuando llegó la noche, el propietario de la viña le dijo a su administrador: ‘Llama a los trabajadores y págales sus salarios. Comienza con los trabajadores que fueron contratados al final y luego continúa con los que fueron contratados al principio’.
evening then to be to say the/this/who lord: master the/this/who vineyard the/this/who manager it/s/he to call: call the/this/who worker and to pay it/s/he the/this/who wage be first away from the/this/who last/least until the/this/who first
9 Cuando entraron los que fueron contratados a las 5 p.m., cada uno recibió un denario.
and to come/go (then *o*) the/this/who about the/this/who eleventh hour to take each denarius
10 Así que cuando entraron los que fueron contratados al principio, ellos pensaron que recibirían más, pero también recibieron un denario.
(and *no*) to come/go (then *k*) the/this/who first to think that/since: that (greater *N(k)O*) to take and to take (the/this/who *no*) each denarius and it/s/he
11 Cuando recibieron su pago, se quejaron del propietario.
to take then to murmur according to the/this/who householder
12 ‘Los que fueron contratados al final solo trabajaron una hora, y les pagaste lo mismo que a nosotros que trabajamos todo el día en medio del calor abrasante,’ refunfuñaban.
to say (that/since: that *k*) this/he/she/it the/this/who last/least one hour to do/make: do and equal me it/s/he to do/make: do the/this/who to carry the/this/who burden the/this/who day and the/this/who heat
13 “El propietario le respondió a uno de ellos: ‘Amigo, no he sido injusto contigo. ¿No estuviste de acuerdo conmigo en trabajar por un denario?
the/this/who then to answer one it/s/he to say friend no to harm you not! denarius to agree with me
14 Toma tu pago y vete. Lo mismo que te pagué a ti, lo quiero pagar a los que fueron contratados al final.
to take up the/this/who you and to go to will/desire then this/he/she/it the/this/who last/least to give as/when and you
15 ¿Acaso no puedo decidir qué hacer con mi propio dinero? ¿Por qué deberías mirarme con desprecio por querer hacer un bien?’
or no be permitted me which to will/desire to do/make: do in/on/among the/this/who I/we (or *N(K)O*) the/this/who eye you evil/bad to be that/since: since I/we good to be
16 De esta manera, los últimos serán los primeros, y los primeros serán los últimos”.
thus(-ly) to be the/this/who last/least first and the/this/who first last/least (much for to be called little/few then select *KO*)
17 Cuando iba de camino hacia Jerusalén, Jesús llevó consigo a los doce discípulos aparte mientras caminaban y les dijo:
and (to ensue *O*) (then *o*) (to ascend *NK(o)*) the/this/who Jesus toward Jerusalem to take the/this/who twelve disciple according to one's own/private and in/on/among the/this/who road to say it/s/he
18 “Miren, vamos hacia Jerusalén, y el Hijo del hombre será entregado a los jefes de los sacerdotes y los maestros religiosos. Ellos lo condenarán a muerte
look! to ascend toward Jerusalem and the/this/who son the/this/who a human to deliver the/this/who high-priest and scribe and to condemn it/s/he death
19 y lo entregarán a los gentiles para que se burlen de él, lo azoten y lo crucifiquen. Pero el tercer día será levantado de entre los muertos”.
and to deliver it/s/he the/this/who Gentiles toward the/this/who to mock and to whip and to crucify and the/this/who third day (to arise *N(k)O*)
20 Entonces la madre de los hijos de Zebedeo vino a Jesús con sus dos hijos. Se arrodilló delante de él para hacerle una petición.
then to come near/agree it/s/he the/this/who mother the/this/who son Zebedee with/after the/this/who son it/s/he to worship and to ask one (away from *N(k)O*) it/s/he
21 “¿Qué es lo que me pides?” le dijo Jesús. “Por favor, aparta a mis hijos para que se sienten a tu lado en tu reino, uno a tu derecha y el otro a tu izquierda”, le pidió ella.
the/this/who then to say it/s/he which? to will/desire to say it/s/he to say in order that/to to seat this/he/she/it the/this/who two son me one out from right you and one out from left/south (you *no*) in/on/among the/this/who kingdom you
22 “No sabes lo que estás pidiendo”, le dijo Jesús. “¿Pueden ustedes beber la copa que yo estoy a punto de beber?”. “Sí podemos”, le dijeron.
to answer then the/this/who Jesus to say no to know which? to ask be able to drink the/this/who cup which I/we to ensue to drink (and *K(o)*) (the/this/who baptism which I/we to baptize to baptize *K*) to say it/s/he be able
23 “Sin duda alguna ustedes beberán de mi copa”, les dijo, “pero el privilegio de sentarse a mi derecha y a mi izquierda no me corresponde darlo a mi. Mi Padre es el que decide quién será”.
(and *k*) to say it/s/he the/this/who on the other hand cup me to drink (and the/this/who baptism which I/we to baptize to baptize *K*) the/this/who then to seat out from right me and out from left/south (me *k*) no to be I/we (this/he/she/it *n*) to give but which to make ready by/under: by the/this/who father me
24 Cuando los otros diez discípulos escucharon lo que ellos habían pedido, se molestaron con los dos hermanos.
and to hear the/this/who ten be indignant about the/this/who two brother
25 Jesús los llamó y les dijo: “Ustedes saben que los gobernantes extranjeros se enseñorean sobre sus pueblos, y los líderes poderosos los oprimen.
the/this/who then Jesus to call to/summon it/s/he to say to know that/since: that the/this/who ruler the/this/who Gentiles to master it/s/he and the/this/who great to rule it/s/he
26 No será así para ustedes. Cualquiera entre ustedes que quiera ser el más importante, será siervo de todos.
no thus(-ly) (then *k*) (to be *NK(o)*) in/on/among you but which (if *NK(o)*) to will/desire in/on/among you great to be (to be *N(k)O*) you servant
27 Cualquiera entre ustedes que quiera ser el primero, será como un esclavo.
and which (if *N(k)O*) to will/desire in/on/among you to exist first (to be *N(k)O*) you slave
28 De la misma manera, el Hijo del hombre no vino a que le sirvan, sino a servir, y a dar su vida como rescate para muchos”.
just as the/this/who son the/this/who a human no to come/go to serve but to serve and to give the/this/who soul: life it/s/he ransom for much
29 Cuando se fueron de Jericó, una gran multitud siguió a Jesús.
and to depart it/s/he away from Jericho to follow it/s/he crowd much
30 Dos hombres ciegos estaban sentados junto al camino. Y cuando escucharon que Jesús iba pasando por allí, clamaron: “¡Ten misericordia de nosotros, Señor, hijo de David!”
and look! two blind to sit from/with/beside the/this/who road to hear that/since: that Jesus to pass to cry to say to have mercy me lord: God (Jesus *O*) (son *NK(O)*) David
31 Y la multitud les decía que se callaran, pero ellos gritaban aún más fuerte: “¡Ten misericordia de nosotros, Señor, hijo de David!”
the/this/who then crowd to rebuke it/s/he in order that/to be quiet the/this/who then great (to cry *N(k)O*) to say to have mercy me lord: God (son *NK(O)*) David
32 Entonces Jesús se detuvo. Los llamó, preguntándoles: “¿Qué quieren que haga por ustedes?”
and to stand the/this/who Jesus to call it/s/he and to say which? to will/desire to do/make: do you
33 “Señor, por favor, haz que podamos ver”, respondieron ellos.
to say it/s/he lord: God in order that/to (to open *N(k)O*) the/this/who eye me
34 Jesús tuvo compasión de ellos y tocó sus ojos. Ellos pudieron ver de inmediato, y le siguieron.
to pity then the/this/who Jesus to touch the/this/who (eye *N(k)O*) it/s/he and immediately to look up/again (it/s/he the/this/who eye *k*) and to follow it/s/he

< San Mateo 20 >