< Job 35 >

1 Entonces Elihú continuó diciendo:
UElihu wasephendula wathi:
2 “¿Crees que es honesto afirmar que tienes razón ante Dios?
Ukhumbula ukuthi lokhu kuqondile yini? Uthe: Ukulunga kwami kwedlula okukaNkulunkulu.
3 Y preguntas: ‘¿Qué beneficio obtengo? ¿De qué me ha servido no pecar?’
Ngoba uthe kusizani kuwe, kungisizani okwedlula isono sami?
4 “¡Te lo diré, y a tus amigos también!
Mina ngizakuphendula, labangane bakho kanye lawe.
5 Sólo tienes que mirar al cielo y ver. Observa las nubes en lo alto.
Khangela amazulu ubone; ukhangele amayezi, aphakeme kulawe.
6 Si pecas, ¿en qué perjudica eso a Dios? ¿Cómo afectan tus muchos pecados a Dios?
Uba usona, wenzani kuye? Uba iziphambeko zakho zizinengi, wenzani kuye?
7 Si haces lo correcto, ¿qué bien le haces a él?
Uba ulungile, umnikani, kumbe wemukelani esandleni sakho?
8 No. Tus pecados sólo afectan a la gente como tú, y cualquier bien que hagas también les afecta a ellos.
Ububi bakho buthinta umuntu onjengawe, lokulunga kwakho indodana yomuntu.
9 “La gente clama a causa de las terribles persecuciones, pide que alguien la salve de sus opresores.
Ngenxa yobunengi bencindezelo babenza bakhale; bayakhala ngenxa yengalo yabalamandla.
10 Pero nadie pregunta: ‘¿Dónde está mi Dios creador, el que inspira cantos en la noche,
Kodwa kakho othi: Ungaphi uNkulunkulu umenzi wami, onika amahubo ebusuku,
11 que nos enseña más que los animales y nos hace más sabios que las aves?’
osifundisa okwedlula inyamazana zomhlaba, asenze sihlakaniphe okwedlula inyoni zamazulu?
12 Cuando claman por ayuda, Dios no responde porque son gente orgullosa y malvada.
Lapho bayakhala, kodwa kaphenduli, ngenxa yokuzigqaja kwababi.
13 Dios no escucha sus gritos vacíos; el Todopoderoso no les hace caso.
Isibili uNkulunkulu kayikuzwa ize, loSomandla kayikukunanza.
14 ¿Cuánto menos te escuchará Dios cuando le digas que no te ve? Tu caso está ante él, así que tienes que esperarlo.
Yebo, lanxa usithi: Kawumboni, kanti isahlulelo siphambi kwakhe; ngakho umlindele.
15 “Estás diciendo que Dios no castiga a la gente en su ira y presta poca atención al pecado.
Kodwa khathesi, ngoba intukuthelo yakhe ingajezisanga, laye kayikwejwayela kakhulu yini ukuziphakamisa?
16 Tú, Job, hablas sin sentido, haciendo largos discursos cuando no sabes nada!”
Ngakho uJobe uvule umlomo wakhe ngeze, wandisa amazwi engelalwazi.

< Job 35 >