< Génesis 5 >

1 Este es el registro de los descendientes de Adán. Cuando Dios creó a los seres humanos, los hizo semejantes a él.
यह आदम का नसबनामा है। जिस दिन ख़ुदा ने आदम को पैदा किया; तो उसे अपनी शबीह पर बनाया।
2 Los creó varón y hembra, y los bendijo. El día que los creó, los llamó “humanos”.
मर्द और औरत उनको पैदा किया और उनको बरकत दी, और जिस दिन वह पैदा हुए उनका नाम आदम रख्खा।
3 Cuando Adán cumplió la edad de 130 años, tuvo un hijo semejante a él, hecho a su imagen, y le puso el nombre de Set.
और आदम एक सौ तीस साल का था जब उसकी सूरत — ओ — शबीह का एक बेटा उसके यहाँ पैदा हुआ; और उसने उसका नाम सेत रख्खा।
4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió 800 años más, y tuvo más hijos e hijas.
और सेत की पैदाइश के बाद आदम आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
5 Y Adán vivió en total 930 años, y entonces murió.
और आदम की कुल उम्र नौ सौ तीस साल की हुई, तब वह मरा।
6 Cuando Set cumplió la edad de 105 años, tuvo a Enoc.
और सेत एक सौ पाँच साल का था जब उससे अनूस पैदा हुआ।
7 Después del nacimiento de Enoc, Set vivió 807 años más, y tuvo más hijos e hijas.
और अनूस की पैदाइश के बाद सेत आठ सौ सात साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
8 Enós vivió en total 912 años, y entonces murió.
और सेत की कुल उम्र नौ सौ बारह साल की हुई, तब वह मरा।
9 Cuando Enós cumplió la edad de 90 años, tuvo a Cainán.
और अनूस नव्वे साल का था जब उससे क़ीनान पैदा हुआ।
10 Después del Nacimiento de Cainán, Enoc vivió 815 años más y tuvo más hijos e hijas.
और क़ीनान की पैदाइश के बाद अनूस आठ सौ पन्द्रह साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
11 Enoc vivió en total 905 ños y entonces murió.
और अनूस की कुल उम्र नौ सौ पाँच साल की हुई, तब वह मरा।
12 Cuando Cainán cumplió la edad de 70 años, tuvo a Malalel.
और क़ीनान सत्तर साल का था जब उससे महललेल पैदा हुआ।
13 Después del Nacimiento de Malalel, Cainán vivió 840 años más, y tuvo más hijos e hijas.
और महललेल की पैदाइश के बाद क़ीनान आठ सौ चालीस साल ज़िन्दा रहाऔर उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
14 Y Cainán vivió en total 910 años, y entonces murió.
और क़ीनान की कुल उम्र नौ सौ दस साल की हुई, तब वह मरा।
15 Cuando Malalel cumplió la edad de 65 años, tuvo a Jared.
और महललेल पैंसठ साल का था जब उससे यारिद पैदा हुआ।
16 Y después del Nacimiento de Jared, Malalel vivió 830 años más y tuvo más hijos e hijas.
और यारिद की पैदाइश के बाद महललेल आठ सौ तीस साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
17 Y Malalel vivió en total 895 años, y entonces murió.
और महललेल की कुल उम्र आठ सौ पचानवे साल की हुई, तब वह मरा।
18 Cuando Jared cumplió la edad de 162 años, tuvo a Enoc.
और यारिद एक सौ बासठ साल का था जब उससे हनूक पैदा हुआ।
19 Después del Nacimiento de Enoc, Jared vivió 800 años más y tuvo más hijos e hijas.
और हनूक की पैदाइश के बाद यारिद आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
20 Y Jared vivió en total 962 años, y entonces murió.
और यारिद की कुल उम्र नौ सौ बासठ साल की हुई, तब वह मरा।
21 Cuando Enoc cumplió 65 años, tuvo a Matusalén.
और हनूक पैंसठ साल का था उससे मतुसिलह पैदा हुआ।
22 Y Enoc tuvo una relación muy estrecha con Dios. Después del nacimiento de Matusalén, Enoc vivió 300 años más y tuvo más hijos e hijas.
और मतूसिलह की पैदाइश के बाद हनूक तीन सौ साल तक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
23 Y Enoc vivió en total 365 años.
और हनूक की कुल उम्र तीन सौ पैंसठ साल की हुई।
24 Pero Enoc tenía una relación tan estrecha con Dios que no murió, sino que desapareció porque Dios se lo llevó.
और हनूक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और वह ग़ायब हो गया क्यूँकि ख़ुदा ने उसे उठा लिया।
25 Cuando Matusalén cumplió la edad de 187 años, tuvo a Lamec.
और मतूसिलह एक सौ सतासी साल का था जब उससे लमक पैदा हुआ।
26 Después del Nacimiento de Lamec, Matusalén vivió 782 años más y tuvo más hijos e hijas.
और लमक की पैदाइश के बाद मतूसिलह सात सौ बयासी साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
27 Y Maturalén vivió en total 969 años, y entonces murió.
और मतूसिलह की कुल उम्र नौ सौ उनहत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
28 Cuando Lamec cumplió 182 años, tuvo un hijo.
और लमक एक सौ बयासी साल का था जब उससे एक बेटा पैदा हुआ।
29 Y le puso por nombre Noé, con la explicación “Él nos dará alivio del arduo trabajo que debemos hacer para cultivar la tierra que el Señor maldijo”.
और उसने उसका नाम नूह रख्खा और कहा, कि यह हमारे हाथों की मेहनत और मशक़्क़त से जो ज़मीन की वजह से है जिस पर ख़ुदा ने ला'नत की है, हमें आराम देगा।
30 Después del Nacimiento de Noé, Lamec vivió 595 años más y tuvo más hijos e hijas.
और नूह की पैदाइश के बाद लमक पाँच सौ पंचानवे साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
31 Y Lamec vivió en total 777 años, y entonces murió.
और लमक की कुल उम्र सात सौ सत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
32 Noé vivió 500 años antes de tener a Sem, Cam y Jafet.
और नूह पाँच सौ साल का था, जब उससे सिम, हाम और याफ़त, पैदा हुए।

< Génesis 5 >