< 1 Timoteo 3 >

1 Esta es una declaración fiel: “Si alguno aspira a ser un anciano, es un buen trabajo el que quiere hacer”.
faithful the/this/who word if one oversight to aspire good work to long for
2 Un anciano debe ser irreprochable, casado con una mujer, debe tener dominio propio, ser equilibrado, sensible, hospitalario, y con capacidad de enseñar.
be necessary therefore/then the/this/who overseer irreproachable to exist one woman: wife man: husband sober self-controlled respectable hospitable able to teach
3 Debe abstenerse de emborracharse o ser violento, más bien debe ser manso y no debe buscar contienda o codiciar dinero.
not drunken not bully (not greedy *K) but gentle peacable not greedy
4 Debe manejar bien su propia familia. Sus hijos deben respetar lo que él les ordena.
the/this/who one's own/private house: household well to set before child to have/be in/on/among submission with/after all dignity
5 (Pues si un hombre no sabe manejar a su propia familia, ¿cómo podrá manejar la iglesia de Dios?)
if then one the/this/who one's own/private house: household to set before no to know how! assembly God to care
6 No debe ser un creyente nuevo, pues en caso de volverse ególatra caerá bajo la misma condenación del diablo.
not new convert in order that/to not be conceited toward judgment to fall into the/this/who devilish/the Devil
7 La gente que está fuera de la iglesia también debe hablar bien de él para que no traiga desgracia sobre sí mismo y caiga en la trampa del diablo.
be necessary then (it/s/he *k) and testimony good to have/be away from the/this/who outside in order that/to not toward reproach to fall into and trap the/this/who devilish/the Devil
8 Del mismo modo, los diáconos deben ser respetables y no hipócritas. No deben ser adictos a la bebida, y no deben tratar de enriquecerse de manera deshonesta.
servant likewise noble not insincere not wine much to watch out not greedy
9 Deben apegarse a la verdad revelada sobre Dios, confiando en él con una conciencia pura.
to have/be the/this/who mystery the/this/who faith in/on/among clean conscience
10 Deben ser probados primero, y si no se halla en ellos ninguna falta, entonces permítanles servir como diáconos.
and this/he/she/it then to test first then to serve irreproachable to be
11 Sus esposas también deben ser respetables. No deben andar difamando a las personas con chismes, y deben tener dominio propio y ser fieles en todo lo que hagan.
woman: wife likewise noble not devilish/the Devil (sober *N+kO) faithful in/on/among all
12 El diácono debe estar casado con una sola mujer, siendo buen administrador de sus hijos y sus hogares.
servant to be one woman: wife man: husband child well to set before and the/this/who one's own/private house: household
13 Los que sirven bien como diáconos adquieren una buena reputación y ganan mucha credibilidad en cuanto a su fe en Cristo Jesús.
the/this/who for well to serve standing themself good to gain and much boldness in/on/among faith the/this/who in/on/among Christ Jesus
14 Aunque espero verte pronto, te escribo sobre todas estas cosas para que
this/he/she/it you to write to hope/expect to come/go to/with you (in/on/among *no) (speed *N+kO)
15 si me demoro sepas cómo deben comportarse las personas en la casa de Dios. Esta es la iglesia del Dios viviente, el pilar de apoyo de la verdad.
if then to delay in order that/to to know how! be necessary in/on/among house: household God to live/return who/which to be assembly God to live pillar and foundation the/this/who truth
16 No hay duda alguna sobre ello: la verdad revelada sobre Dios es asombrosa. Él se nos fue dado a conocer en forma humana, fue vindicado por el Espíritu, visto por ángeles, declarado a las naciones, creído por el mundo, y recibido en gloria.
and undeniably great to be the/this/who the/this/who piety mystery (which *N+KO) to reveal in/on/among flesh to justify in/on/among spirit/breath: spirit to appear angel to preach in/on/among Gentiles to trust (in) in/on/among world to take up in/on/among glory

< 1 Timoteo 3 >