< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
و بنيامين نخست زاده خود بالَع را آورد و دومين اَشبيل و سومش اَخرَخ،۱
2 Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
و چهارم نُوحَه و پنجم را فارا.۲
3 Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
و پسران بالَع: اَدّار و جِيرا و اَبِيهُود.۳
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
و اَبيشُوع و نُعمان و اَخُوخ.۴
5 Gera, Sefufán y Huram.
و جيرا و شَفُوفان و حُورام بودند.۵
6 Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
و اينانند پسران اَحُود که رؤساي خاندان آباي ساکنان جَبَع بودند و ايشان را به مناحت کوچانيدند.۶
7 Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
و او نُعمان و اَخِيا و جيرا را کوچانيد و او عُزّا و اَخِيحُود را توليد نمود.۷
8 Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
و شَحرايم در بلاد موآب بعد از طلاق دادن زنان خود حُوشيم و بَعَرا فرزندان توليد نمود.۸
9 Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
پس از زن خويش که خُوداش نام داشت يوباب و ظبيا و ميشا و مَلکام را آورد.۹
10 Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
و يعُوض و شَکِيا و مِرمَه را که اينها پسران او و رؤساي خاندانهاي آبا بودند.۱۰
11 También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
و از حوشيم ابيطوب و اَلفَعل را آورد.۱۱
12 Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
و پسران اَلفَعل عابَر و مِشعام و شامَر که اُونُو و لُود و دهاتش را بنا نهاد بودند.۱۲
13 y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
و بَرِيعه و شامع که ايشان رؤساي خاندان آباي ساکنان اَيلُون بودند و ايشان ساکنان جَّت را اخراج نمودند.۱۳
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
و اَخِيو و شاشَق و يرِيمُوت.۱۴
15 Zebadías, Arad, Eder,
و زَبَديا و عارَد و عادَر.۱۵
16 Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
و ميکائيل و يشفَه و يوخا پسران بَريعه بودند.۱۶
17 Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
و زَبَديا و مَشُلاّم و جِزقِي و حابَر،۱۷
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
و يشمَراي و يزلِيآه و يوباب پسران اَلفَعل بودند.۱۸
19 Jacim, Zicri, Zabdi,
و يعقيم و زِکرِي و زَبدِي،۱۹
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
و اَلِيعيناي و صِلَّتاي و ايليئيل،۲۰
21 Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
و اَدايا و بريا و شِمرَت پسران شِمعي،۲۱
22 Ispán, Heber, Eliel,
و يشفان و عابَر و ايليئيل.۲۲
23 Abdón, Zicri, Hanán,
و عَبدون و زِکرِي و حانان،۲۳
24 Hananías, Elam, Antotías,
و حَنَنيا و عيلام و عَنتُوتِيا،۲۴
25 Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
و يفَديا و فَنُوئيل پسران شاشَق بودند.۲۵
26 Samsherai, Seharías, Atalías,
و شِمشَراي و شَحَريا و عَتَليا.۲۶
27 Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
و يعرَشيا و ايليا و زِکرِي پسران يرُحام بودند.۲۷
28 Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
اينان رؤساي خاندان آبا بر حسب انساب خود و سرداران بودند و ايشان در اورشليم سکونت داشتند.۲۸
29 Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
و در جِبعُون پدر جِبعُون سکونت داشت و اسم زنش مَعکَه بود.۲۹
30 Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
و نخست زاده اش عَبدُون بود، پس صور و قَيس و بَعل و ناداب،۳۰
31 Gedor, Ahío, Zequer,
و جَدُور و اَخِيو و زاکَر؛۳۱
32 y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
و مِقلُوت شِمآه را آورد و ايشان نيز با برادران خود در اورشليم در مقابل برادران ايشان ساکن بودند.۳۲
33 Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
و نير قَيس را آورد و قَيس شاؤل را آورد و شاؤل يهُوناتان و مَلکيشوع و ابيناداب و اَشبَعل را آورد.۳۳
34 El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
و پسر يهُوناتان مَرِيب بَعل بود و مَرِيبِ بَعل ميکا را آورد.۳۴
35 Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
و پسران ميکا، فيتون و مالَک و تاريع و آحاز بودند.۳۵
36 Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
و آحاز يهُوعَدَه را آورد، يهُوعَدَه عَلمَت و عَزمُوت و زِمري را آورد و زِمري موصا را آورد.۳۶
37 Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
و موصا بِنعا را آورد و پسرش رافَه بود و پسرش اَلعاسَه و پسرش آصيل بود.۳۷
38 Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
و آصيل را شش پسر بود و نامهاي ايشان اينها است: عَزرِيقام و بُکرُو و اِسمَعِيل و شَعريا و عُوبَديا و حانان. و جميع اينها پسران آصيل اند.۳۸
39 Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
و پسران عِيشَق برادر او نخست زاده اش اُولام و دومين يعُوش و سومين اَلِيفَلَط.۳۹
40 Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.
و پسران اُولام، مردان زورآورِ شجاع و تيرانداز بودند؛ و پسران و پسرانِ پسران ايشان بسيار يعني صد و پنجاه نفر بودند. جميع اينها از بني بنيامين ميباشند.۴۰

< 1 Crónicas 8 >