< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten, und Achrach, den dritten,
2 Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
Nocha, den vierten, und Rapha, den fünften.
3 Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
Und Bela hatte Söhne: Addar und Gera und Abihud,
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
und Abischua und Naaman und Achoach,
5 Gera, Sefufán y Huram.
und Gera und Schephuphan und Huram. -
6 Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
Und dies sind die Söhne Echuds: (diese waren die Häupter der Väter der Bewohner von Geba; und man führte sie weg nach Manachath,
7 Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
nämlich Naaman und Achija und Gera; dieser führte sie weg) er zeugte Ussa und Achichud. -
8 Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
Und Schacharaim zeugte Söhne im Gefilde Moab, nachdem er Huschim und Baara, seine Weiber, entlassen hatte;
9 Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
und er zeugte von Hodesch, seinem Weibe: Jobab und Zibja und Mescha und Malkam,
10 Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
und Jeuz und Schobja und Mirma. Das waren seine Söhne, Häupter der Väter.
11 También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
Und von Huschim zeugte er Abitub und Elpaal.
12 Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
Und die Söhne Elpaals: Heber und Mischeam und Schemer; dieser baute Ono, und Lod und seine Tochterstädte.
13 y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
Und Beria und Schema (diese waren die Häupter der Väter der Bewohner von Ajalon; sie verjagten die Bewohner von Gath)
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
und Achjo, Schaschak und Jeremoth,
15 Zebadías, Arad, Eder,
und Sebadja und Arad und Eder,
16 Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
und Michael und Jischpa und Jocha waren die Söhne Berias.
17 Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
Und Sebadja und Meschullam und Hiski und Heber,
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
und Jischmerai und Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals. -
19 Jacim, Zicri, Zabdi,
Und Jakim und Sichri und Sabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
und Elienai und Zillethai und Eliel,
21 Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
und Adaja und Beraja und Schimrath waren die Söhne Simeis. -
22 Ispán, Heber, Eliel,
Und Jischpan und Heber und Eliel,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
und Abdon und Sichri und Hanan,
24 Hananías, Elam, Antotías,
und Hananja und Elam und Anthothija,
25 Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
und Jiphdeja und Pnuel waren die Söhne Schaschaks. -
26 Samsherai, Seharías, Atalías,
Und Schamscherai und Schecharja und Athalja,
27 Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
und Jaareschja und Elia und Sichri waren die Söhne Jerochams.
28 Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
Diese waren Häupter der Väter nach ihren Geschlechtern, Häupter; diese wohnten zu Jerusalem.
29 Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
Und in Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und der Name seines Weibes war Maaka.
30 Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
Und sein erstgeborener Sohn war Abdon, und Zur und Kis und Baal und Nadab,
31 Gedor, Ahío, Zequer,
und Gedor und Achjo und Seker;
32 y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
und Mikloth zeugte Schimea. Und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem, bei ihren Brüdern. -
33 Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
Und Ner zeugte Kis; und Kis zeugte Saul; und Saul zeugte Jonathan und Malkischua und Abinadab und Esch-Baal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
Und der Sohn Jonathans war Merib-Baal; und Merib-Baal zeugte Micha.
35 Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Und die Söhne Michas waren Pithon und Melek und Tharea und Achas.
36 Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
Und Achas zeugte Jehoadda; und Jehoadda zeugte Alemeth und Asmaweth und Simri; und Simri zeugte Moza,
37 Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
und Moza zeugte Binea: dessen Sohn Rapha, dessen Sohn Elasa, dessen Sohn Azel.
38 Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
Und Azel hatte sechs Söhne; und dies sind ihre Namen: Asrikam, Bokru und Ismael und Schearja und Obadja und Hanan. Alle diese waren Söhne Azels.
39 Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
Und die Söhne Escheks, seines Bruders: Ulam, sein Erstgeborener, Jeghusch, der zweite, und Eliphelet, der dritte.
40 Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.
Und die Söhne Ulams waren tapfere Kriegsmänner, die den Bogen spannten; und sie hatten viele Söhne und Enkel, hundertfünfzig. Alle diese sind von den Söhnen Benjamins.

< 1 Crónicas 8 >