< Salmos 98 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
2 Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
3 se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
4 Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
5 Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
6 con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
7 Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
8 Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
9 ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.
Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.

< Salmos 98 >