< Salmos 98 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
[A Psalm.] Sing to YHWH a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
2 Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
YHWH has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
3 se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. Every part of the earth has seen the salvation of our God.
4 Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
Make a joyful noise to YHWH, all the earth. Burst out and sing for joy, yes, sing praises.
5 Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
Sing praises to YHWH with the harp, with the harp and the voice of melody.
6 con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, YHWH.
7 Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell in it.
8 Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
9 ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.
Let them sing before YHWH, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

< Salmos 98 >