< Salmos 41 >

1 Al maestro de coro. Salmo de David. Dichoso el que sabe comprender al débil y al pobre; en el día aciago Yahvé lo pone a salvo.
For victorie, the song of Dauid. Blessid is he that vndurstondith `on a nedi man and pore; the Lord schal delyuere hym in the yuel dai.
2 Yahvé cuida de él y lo hace vivir, lo hace próspero sobre la tierra, y no lo entrega a la voluntad de sus enemigos.
The Lord kepe hym, and quykene hym, and make hym blesful in the lond; and bitake not hym in to the wille of his enemyes.
3 Yahvé lo conforta en el lecho del dolor, y calma sus padecimientos durante toda su enfermedad.
The Lord bere help to hym on the bed of his sorewe; thou hast ofte turned al his bed stre in his sijknesse.
4 Yo por mi parte digo: “Apiádate de mí, Yahvé, sana mi alma porque pequé contra Ti.”
I seide, Lord, haue thou mercy on me; heele thou my soule, for Y synnede ayens thee.
5 Mis enemigos hablan de mí con maldad (diciendo): “¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?”
Myn enemyes seiden yuels to me; Whanne schal he die, and his name schal perische?
6 Y el que viene a visitarme habla con falsía; en su interior hace provisión de maledicencia, y entonces sale afuera y la desparrama.
And if he entride for to se, he spak veyn thingis; his herte gaderide wickidnesse to hym silf.
7 Todos los que me odian se juntan para murmurar contra mí; imaginan de mí lo peor:
He yede with out forth; and spak to the same thing. Alle myn enemyes bacbitiden pryuyli ayens me; ayens me thei thouyten yuels to me.
8 “Le ha sobrevenido una peste maligna; se acostó y no volverá a levantarse.”
Thei ordeineden an yuel word ayens me; Whether he that slepith, schal not leie to, that he rise ayen?
9 Hasta mi amigo, de quien me fiaba, que comía mi pan, ha alzado contra mí su calcañar.
For whi the man of my pees, in whom Y hopide, he that eet my looues; made greet disseit on me.
10 Mas Tú, Yahvé, apiádate de mí; levántame para que les retribuya.
But thou, Lord, haue merci on me, and reise me ayen; and Y schal yelde to hem.
11 En esto conoceré que me amas, si el que me odia no se huelga a costa mía,
In this thing Y knew, that thou woldist me; for myn enemye schal not haue ioye on me.
12 y me sustentas en mi integridad, conservándome en tu presencia para siempre.
Forsothe thou hast take me vp for ynnocence; and hast confermed me in thi siyt with outen ende.
13 ¡Bendito sea Yahvé, Dios de Israel, desde la eternidad y por la eternidad! Amén, Amén.
Blessid be the Lord God of Israel, fro the world and in to the world; be it doon, be it doon.

< Salmos 41 >