< Salmos 127 >

1 Cántico gradual. De Salomón. Si Yahvé no edifica la casa, en vano trabajan los que la construyen. Si Yahvé no guarda la ciudad, el centinela se desvela en vano.
A Song of Ascents. Solomon’s. If, Yahweh, build not the house, in vain, have the builders of it toiled thereon, If, Yahweh, watch not the city, in vain, hath the watchman kept awake:
2 Vano es que os levantéis antes del alba, que os recojáis tarde a descansar, que comáis pan de dolores; porque Él regala a sus amigos (aun) durante el sueño.
Vain for you, —to be early in rising, to be late in lying down, to be eating the bread of wearisome toil, So, would he give his beloved one sleep.
3 Vedlo: don de Yahvé son los hijos, el fruto del seno es un regalo.
Lo! an inheritance from Yahweh, are children, A reward, the fruit of the womb:
4 Como flechas en manos del guerrero, así son los hijos de la juventud.
As arrows in the hand of a warrior, so, are the children of young men.
5 Dichoso el varón que tiene su aljaba llena de ellos; no será confundido cuando, en la puerta, litigue con sus adversarios.
How happy the man who hath filled his quiver with them! They will not be ashamed, but will speak with enemies in the gate.

< Salmos 127 >