< Cesraa 2 >

1 Haddaba kuwanu waa dadkii gobolka ee ka soo noqday maxaabiisnimadii, oo ku jiray kuwii la kaxaystay, oo Nebukadnesar oo ahaa boqorkii Baabuloon uu u kaxaystay Baabuloon, oo ku soo noqday Yeruusaalem iyo dalkii Yahuudah, mid waluba magaaladiisii,
Estes são os filhos da província, que subiram do cativeiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha transportado a Babilônia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua casa;
2 oo waxay la yimaadeen Serubaabel, Yeeshuuca, Nexemyaah, Seraayaah, Receelaayaah, Mordekay, Bilshaan, Misfaar, Bigway, Rexuum, iyo Bacanaah. Haddaba waa tan tiradii dadkii reer binu Israa'iil:
Os quais vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, mardocheu, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O número dos homens do povo de Israel:
3 Reer Farcosh waxaa ka soo noqday laba kun iyo boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
4 reer Shefatyaahna saddex boqol iyo laba iyo toddobaatan,
Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
5 reer Aaraxna toddoba boqol iyo shan iyo toddobaatan,
Os filhos de Arah, setecentos e setenta e cinco.
6 reer Fahad Moo'aab oo ahaa reer Yeeshuuca iyo reer Yoo'aabna laba kun iyo siddeed boqol iyo laba iyo toban,
Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
7 reer Ceelaamna kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
Os filhos de Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
8 reer Satuuna sagaal boqol iyo shan iyo afartan,
Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
9 reer Sakayna toddoba boqol iyo lixdan,
Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
10 reer Baaniina lix boqol iyo laba iyo afartan,
Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 reer Beebayna lix boqol iyo saddex iyo labaatan,
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 reer Casgaadna kun iyo laba boqol iyo laba iyo labaatan,
Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
13 reer Adoniiqaamna lix boqol iyo lix iyo lixdan,
Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
14 reer Bigwayna laba kun iyo lix iyo konton,
Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoênta e seis.
15 reer Caadiinna afar boqol iyo afar iyo konton,
Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoênta e quatro.
16 reer Aateer oo ahaa reer Xisqiyaahna siddeed iyo sagaashan,
Os filhos de Ater, de Hizkia, noventa e oito.
17 reer Beesayna saddex boqol iyo saddex iyo labaatan,
Os filhos de Besai, trezentos e vinte e três.
18 reer Yooraahna boqol iyo laba iyo toban,
Os filhos de Jora, cento e doze.
19 reer Xaashumna laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 reer Gibbaarna shan iyo sagaashan,
Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
21 reer Beytlaxamna boqol iyo saddex iyo labaatan,
Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 reer Netofaahna lix iyo konton,
Os homens de Netopha, cincoênta e seis.
23 reer Canaatoodna boqol iyo siddeed iyo labaatan,
Os homens de Anathoth, cento e vinte e oito.
24 reer Casmaawedna laba iyo afartan,
Os filhos de Azmaveth, quarenta e dois.
25 reer Qiryad Caariim, iyo reer Kefiiraah, iyo reer Bi'irodna toddoba boqol iyo saddex iyo afartan,
Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e três.
26 reer Raamaah iyo reer Gebacna lix boqol iyo kow iyo labaatan,
Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
27 reer Mikmaasna boqol iyo laba iyo labaatan,
Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
28 reer Beytel iyo reer Aaciina laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e três.
29 reer Nebona laba iyo konton,
Os filhos de Nebo, cincoênta e dois.
30 reer Magbiishna boqol iyo lix iyo konton,
Os filhos de Magbis, cento e cincoênta e seis.
31 reer Ceelaamtii kalena kun iyo laba boqol iyo afar iyo konton,
Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
32 reer Haarimna saddex boqol iyo labaatan,
Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 reer Lod, iyo reer Xaadiid, iyo reer Oonoona toddoba boqol iyo shan iyo labaatan,
Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 reer Senaacaahna saddex kun iyo lix boqol iyo soddon.
Os filhos de Senaa, três mil, seiscentos e trinta.
36 Oo wadaaddadiina waxay ahaayeen reer Yedacyaah oo ahaa reer Yeeshuuca oo ahaa sagaal boqol iyo saddex iyo toddobaatan,
Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
37 reer Immeerna kun iyo laba iyo konton,
Os filhos de Immer, mil e cincoênta e dois.
38 reer Fashxuurna kun iyo laba boqol iyo toddoba iyo afartan,
Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
39 reer Haarimna kun iyo toddoba iyo toban.
Os filhos de Harim, mil e dezesete.
40 Kuwii reer Laawina waxay ahaayeen reer Yeeshuuca iyo reer Qadmii'eel, oo reer Hoodawyaah ka soo farcamay oo ahaa afar iyo toddobaatan.
Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41 Oo nimankii gabayaaga ahaa oo reer Aasaaf ahaana waxay ahaayeen boqol iyo siddeed iyo labaatan.
Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
42 Oo kuwii irdaha dhawri jiray oo ahaa reer Shalluum, iyo reer Aateer, iyo reer Talmon, iyo reer Caquub, iyo reer Xatiitaa, iyo reer Shobay, kulligood waxay isku ahaayeen boqol iyo sagaal iyo soddon.
Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Akkub, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
43 Oo reer Netiiniimna waxay ahaayeen reer Siixaa iyo reer Xasufaa, iyo reer Tabbaacood,
Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos de Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
44 iyo reer Qeeros, iyo reer Siicahaa, iyo reer Faadoon,
Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
45 iyo reer Lebaanaah, iyo reer Xagaabaah, iyo reer Caquub,
Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Akkub,
46 iyo reer Xagaab, iyo reer Shalmay, iyo reer Xaanaan,
Os filhos de Hagab, os filhos de Samlai, os filhos de Hanan,
47 iyo reer Giddeel, iyo reer Gaxar, iyo reer Re'aayaah,
Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
48 iyo reer Resiin, iyo reer Neqoodaa, iyo reer Gasaam,
Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
49 iyo reer Cuusaa, iyo reer Faasee'ax, iyo reer Beesay,
Os filhos de Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
50 iyo reer Asnaah, iyo reer Mecuuniim, iyo reer Nefuusiim,
Os filhos de Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
51 iyo reer Baqbuuq, iyo reer Xaquufaa, iyo reer Xarxuur,
Os filhos de Bakbuk, os filhos de Hakupha, os filhos de Harhur,
52 iyo reer Basluud, iyo reer Mexiidaa, iyo reer Xarshaa,
Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos de Harsa,
53 iyo reer Barqoos, iyo reer Siiseraa, iyo reer Temax,
Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
54 iyo reer Nesiyax, iyo reer Xatiifaa.
Os filhos de Nesiah, os filhos de Hatipha.
55 Oo ilmihii addoommadii Sulaymaanna waxay ahaayeen reer Sotay, iyo reer Hasofered, iyo reer Feruudaa,
Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
56 iyo reer Yacalaa, iyo reer Darqoon, iyo reer Giddeel,
Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
57 iyo reer Shefatyaah, iyo reer Xatiil, iyo reer Fokered Hasebaayiim iyo reer Aamii.
Os filhos de Sephatias, os filhos de Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
58 Reer Netiiniim oo dhan iyo ilmihii addoommadii Sulaymaan waxay isku ahaayeen saddex boqol iyo laba iyo sagaashan.
Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
59 Oo kuwanuna waxay ahaayeen kuwii ka tegey Teel Melax, iyo Teel Xarshaa, iyo Keruub, iyo Addaan, iyo Immeer, laakiinse iyagu ma ay sheegi karin qabiilkoodii iyo jilibkoodii, iyo inay reer binu Israa'iil ahaayeen iyo in kale toona,
Também estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não puderam mostrar a casa de seus pais, e sua linhagem, se de Israel eram.
60 oo reer Delaayaah, iyo reer Toobiyaah, iyo reer Neqoodaa waxay isku ahaayeen lix boqol iyo laba iyo konton.
Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoênta e dois.
61 Oo kuwii wadaaddada ahaa, waxay ahaayeen reer Xabayaah, iyo reer Xaqoos, iyo reer Barsillay oo naag ka guursaday gabdhaha Barsillay oo ahaa reer Gilecaad, oo iyaga lagu magacaabay.
E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 Kuwanu magacyadoodii waxay ka doondooneen buuggii abtiriska, laakiinse lagama helin, sidaas aawadeed wadaadnimadii waa laga saaray sidii iyagoo nijaas ah.
Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam nelas; pelo que por imundos foram rejeitados do sacerdócio.
63 Oo taliyihii baa iyagii ku amray inayan waxyaalaha quduuska ah wax ka cunin jeer wadaad Uuriim iyo Tummiim leh kaco.
E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com tumim.
64 Oo ururka oo dhammu wuxuu giddigiis isku ahaa laba iyo afartan kun iyo saddex boqol iyo lixdan,
Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 oo intaas waxaa gooni ka ahaa raggii addoommadooda ahaa iyo naagihii addoommahooda ahaa, oo iyana waxay ahaayeen toddoba kun iyo saddex boqol iyo toddoba iyo soddon, oo waxay lahaayeen laba boqol oo ah rag iyo naago gabya.
A fora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: também tinha duzentos cantores e cantoras.
66 Fardahoodu waxay ahaayeen toddoba boqol iyo lix iyo soddon; baqlahooduna laba boqol iyo shan iyo afartan,
Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 geelooduna afar boqol iyo shan iyo soddon, dameerahooduna lix kun iyo toddoba boqol iyo labaatan.
Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
68 Oo qaar ah madaxdii qabiilooyinka ayaa markay yimaadeen gurigii Rabbiga oo Yeruusaalem ku yaal ikhtiyaarkood wax ugu bixiyey in gurigii Rabbiga meeshiis laga dhiso.
E alguns dos chefes dos pais, vindo à casa do Senhor, que habita em Jerusalém, deram voluntárias ofertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu lugar.
69 Iyagu intay awoodeen ayay khasnaddii shuqulka siiyeen kow iyo lixdan kun oo dirham oo dahab ah, iyo shan kun oo mina oo lacag ah, iyo boqol khamiis oo ah dhar wadaadood.
Conforme ao seu poder, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e um mil dracmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotais.
70 Sidaas daraaddeed wadaaddadii, iyo kuwii reer Laawi, iyo dadkii qaarkiis, iyo nimankii gabayaaga ahaa, iyo irid-dhawryadii, iyo reer Netiiniimba waxay degeen magaalooyinkoodii, oo reer binu Israa'iil oo dhammuna waxay degeen magaalooyinkoodii.
E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como também todo o Israel nas suas cidades.

< Cesraa 2 >