< Taariikhdii Kowaad 8 >

1 Oo Benyaamiinna wuxuu dhalay Belac oo ahaa curadkiisii, iyo Ashbeel oo ahaa kii labaad, iyo Axrax oo ahaa kii saddexaad,
Benjamin was the father of Bela (firstborn son), Ashbel (second), Aharah (third),
2 iyo Nooxaah oo ahaa kii afraad, iyo Rafaa oo ahaa kii shanaad.
Nohah (fourth), and Rapha (fifth).
3 Oo Belacna wiilal buu lahaa, oo waxay ahaayeen Addaar, iyo Geeraa, iyo Abiihuud,
The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
4 iyo Abiishuuca, iyo Nacaman, iyo Axoo'ax,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 iyo Geeraa, iyo Shefuufaan, iyo Xuuraam.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Kuwanuna waa wiilashii Eehuud, oo waxay ahaayeen madaxdii reerahooda oo ahaa dadkii Gebac degganaa, oo iyaga maxaabiis ahaan waa loogu kaxaystay Maanahad.
These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:
7 Oo weliba wuxuu maxaabiis ahaan u kaxaystay Nacaman, iyo Axiiyaah, iyo Geeraa, oo wuxuu dhalay Cuusaah iyo Axiixud.
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who exiled them. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Oo Shaxarayimna wuxuu carruur ku dhalay dalkii Moo'aab markuu iska diray naagihiisii ahaa Xushiim iyo Bacaraa dabadeed.
Shaharaim had sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
9 Oo naagtiisii Xodeshna wuxuu ka dhalay Yoobaab, iyo Sibyaa, iyo Meeshaa, iyo Malkaam,
He married Hodesh and had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 iyo Yecuus, iyo Shaakyaah, iyo Mirmaah. Intaasu waa wiilashiisii oo waxay ahaayeen madaxdii reerahooda.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were all his sons, family heads.
11 Oo Xushiimna wuxuu ka dhalay Abiituub iyo Elfacal.
He also had sons with Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Wiilashii Elfacalna waxay ahaayeen Ceeber iyo Mishcaam iyo Shemed oo ahaa kii dhisay Oonoo iyo Lod iyo magaalooyinkooda oo dhan,
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (he built Ono and Lod with its nearby towns),
13 iyo Beriicaah, iyo Shemac, oo ahaa madaxdii reeraha dadkii Ayaaloon degganaa oo ahaa kuwii eryay dadkii Gad degganaa,
and Beriah and Shema, who were family heads living in Aijalon and who drove away the people who lived in Gath.
14 iyo Axiyoo, iyo Shaashaq, iyo Yereemood,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 iyo Sebadyaah, iyo Caraad, iyo Ceeder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 iyo Miikaa'eel, iyo Yishfaah, iyo Yooxaa, oo ahaa wiilashii Beriicaah,
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 iyo Sebadyaah, iyo Meshullaam, iyo Xisqii, iyo Xeber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 iyo Yishmeray, iyo Isliyaah, iyo Yoobaab, oo ahaa wiilashii Elfacal,
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 iyo Yaaqiim, iyo Sikrii, iyo Sabdii,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 iyo Eliiceenay, iyo Silletay, iyo Elii'eel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 iyo Cadaayaah, iyo Beraayaah, iyo Shimraad, oo wada ahaa wiilashii Shimcii,
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 iyo Yishfaan, iyo Ceeber, iyo Elii'eel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 iyo Cabdoon, iyo Sikrii iyo Xaanaan,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 iyo Xananyaah, iyo Ceelaam, iyo Cantotiyaah,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 iyo Yifdeyaah, iyo Fenuu'eel, oo wada ahaa wiilashii Shaashaq,
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 iyo Shamsheray, iyo Shexaryaah, iyo Catalyaah,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 iyo Yacareshyaah, iyo Eliiyaah, iyo Sikrii, oo wada ahaa wiilashii Yeroxaam.
Jaareshiah, Elijah, and Zicri were the sons of Jeroham.
28 Oo kuwaasu qarniyadoodii oo dhan waxay ahaayeen madaxdii reerahooda, oo waxay degganaayeen Yeruusaalem.
All these were family heads, according to their genealogy. They lived in Jerusalem.
29 Oo Gibecoonna waxaa degganaa Gibecoon aabbihiis Yecii'eel, oo naagtiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Macakaah,
Jeiel founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
30 iyo curadkiisii Cabdoon ahaa, iyo Suur, iyo Qiish, iyo Bacal,
His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31 iyo Naadaab, iyo Gedoor, iyo Axiyoo, iyo Seker.
Gedor, Ahio, Zeker,
32 Miqloodna wuxuu dhalay Shime'aah. Iyana walaalahood ayay la degganaayeen Yeruusaalem meel walaalahood ka soo hor jeedda.
and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Neerna wuxuu dhalay Qiish, Qiishna wuxuu dhalay Saa'uul, Saa'uulna wuxuu dhalay Yoonaataan, iyo Melkiishuuca, iyo Abiinaadaab, iyo Eshbacal.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
34 Wiilkii Yoonaataanna wuxuu ahaa Meriibacal, Meriibacalna wuxuu dhalay Miikaah.
The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.
35 Wiilashii Miikaahna waxay ahaayeen Fiitoon, iyo Meleg, iyo Tareeca, iyo Aaxaas.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Aaxaasna wuxuu dhalay Yehoocaddaah, Yehoocaddaahna wuxuu dhalay Calemed, iyo Casmaawed, iyo Simrii, Simriina wuxuu dhalay Moosaa.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Moosaana wuxuu dhalay Bincaa, oo wiilkiisiina wuxuu ahaa Rafaah, oo dhalay Elecaasaah, oo isna dhalay Aaseel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Aaseelna wuxuu lahaa lix wiil, oo magacyadoodiina waa kuwan: Casriiqaam, iyo Bokeruu, iyo Ismaaciil, iyo Shecaryaah, iyo Cobadyaah, iyo Xaanaan. Oo kulli intaas oo dhammu waxay ahaayeen wiilashii Aaseel.
Azel had six sons. These were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were all the sons of Azel.
39 Ceesheq oo ahaa walaalkiis wiilashiisiina waa kuwan, Uulaam oo curadkiisii ahaa, iyo Yecuush oo ahaa kii labaad, iyo Eliifeled oo ahaa kii saddexaad.
The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
40 Wiilashii Uulaamna waxay ahaayeen rag xoog badan, iyo qaansoley, oo waxay lahaayeen wiilal badan iyo wiilal ay wiilashoodu sii dhaleen, oo isku ah boqol iyo konton nin. Oo intaas oo dhammuna waxay ka yimaadeen wiilashii Benyaamiin.
The sons of Ulam were strong warriors and skilled archers. They had many sons and grandsons—a total of 150. All of them were the sons of Benjamin.

< Taariikhdii Kowaad 8 >