< Psalmi 65 >

1 Hvala čaka nate, oh Bog, na Sionu. Tebi bo opravljena zaobljuba.
Praise waits for you, O God, in Sion: and unto you shall the vow be performed.
2 Oh ti, ki slišiš molitev, k tebi bo prišlo vse meso.
O you that hear prayer, unto you shall all flesh come.
3 Krivičnosti so prevladale zoper mene. Glede naših prestopkov, jih boš ti očistil.
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, you shall purge them away.
4 Blagoslovljen je človek, ki ga ti izbereš in povzročaš, da se približa k tebi, da bi lahko prebival v tvojih dvorih. Nasičeni bomo z dobroto tvoje hiše, celó tvojega svetega templja.
Blessed is the man whom you choose, and cause to approach unto you, that he may dwell in your courts: we shall be satisfied with the goodness of your house, even of your holy temple.
5 S strašnimi stvarmi nam boš odgovoril v pravičnosti, oh Bog, rešitev naših duš, ki si zaupanje vseh koncev zemlje in tistih, ki so daleč stran na morju,
By terrible things in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who are the confidence of all the ends of the earth, and of them that are far off upon the sea:
6 ki s svojo močjo trdno postavljaš gore, opasan si z močjo,
Which by his strength sets fast the mountains; being girded with power:
7 ki umirjaš šumenje morij, šumenje njih valov in hrup ljudstva.
Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
8 Tudi tisti, ki prebivajo v najbolj oddaljenih delih, se bojijo ob tvojih simbolih. Izhajanju jutra in večera povzročaš, da se veselita.
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at your tokens: you make the utmost limit of the morning and evening to rejoice.
9 Obiskuješ zemljo in jo namakaš. Z Božjo reko, ki je polna vode, jo silno bogatiš. Potem ko si zanjo tako poskrbel, jim pripravljaš žito.
You visit the earth, and water it: you greatly enrich it with the river of God, which is full of water: you prepare them corn, when you have so provided for it.
10 Obilno namakaš njene gorske grebene, poravnavaš njene brazde, z nalivi jo mehčaš, blagoslavljaš njeno brstenje.
You water the ridges thereof abundantly: you settle the furrows thereof: you make it soft with showers: you bless the springing thereof.
11 Leto kronaš s svojo dobroto in tvoje steze kapljajo maščobo.
You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.
12 Kapljajo na pašnike divjine in majhni hribi se veselijo na vsaki strani.
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
13 Pašniki so oblečeni s tropi, tudi doline so pokrite z žitom, vzklikajo od veselja, tudi prepevajo.
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

< Psalmi 65 >