< Job 16 >

1 Potem je Job odgovoril in rekel:
But Job answered and said,
2 »Slišal sem mnoge takšne stvari. Vi vsi ste bedni tolažniki.
I have heard many such things: poor comforters are you all.
3 Mar bodo besede ničnosti imele konec? Ali kaj te opogumlja, da odgovarjaš?
What! is there any reason in vain words? or what will hinder you from answering?
4 Tudi jaz bi lahko govoril, kakor delate vi. Če bi bila vaša duša namesto moje duše, bi lahko kopičil besede zoper vas in z glavo zmajeval nad vami.
I also will speak as you [do]: if indeed your soul were in my [soul's] stead, then would I insult you with words, and I would shake my head at you.
5 Toda jaz bi vas želel okrepiti s svojimi usti in premikanje mojih ustnic bi omililo vašo žalost.
And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips.
6 Čeprav govorim, moja žalost ni zmanjšana in čeprav potrpim, koliko sem olajšan?
For if I should speak, I shall not feel the pain of my wound: and if I should be silent, how shall I be wounded the less?
7 Toda sedaj me je naredil izmučenega. Vso mojo skupino si naredil zapuščeno.
But now he has made me weary, and a worn-out fool; and you have laid hold of me.
8 Napolnil si me z gubami, ki so priča zoper mene. Moja pustost vstaja v meni in pričuje v moj obraz.
My falsehood has become a testimony, and has risen up against me: it has confronted me to my face.
9 Trga me v svojem besu ta, ki me sovraži. Nad menoj škripa s svojimi zobmi. Moj sovražnik svoje oči ostri nad menoj.
In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me.
10 S svojimi usti so zevali vame. Grajalno so me udarili na lice. Skupaj so se zbrali zoper mene.
He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp [spear] he has struck me [down] upon my knees; and they have run upon me with one accord.
11 Bog me je izročil brezbožnim in me predal v roke zlobnih.
For the Lord has delivered me into the hands of unrighteous men, and thrown me upon the ungodly.
12 Bil sem sproščen, toda razlomil me je. Prijel me je tudi za moj vrat in me stresel na koščke in me postavil za svoje znamenje.
When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark.
13 Njegovi lokostrelci so me obdali naokoli, on mojo notranjost cepi narazen in ne prizanaša; moj žolč izliva na tla.
They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing [me] they poured out my gall upon the ground.
14 Lomi me z vrzeljo nad vrzeljo, nadme teče kakor velikan.
They overthrew me with fall upon fall: they ran upon me in [their] might.
15 Sešil sem vrečevino na svoji koži in svoj rog omadeževal v prahu.
They sewed sackcloth upon my skin, and my strength has been spent on the ground.
16 Moj obraz je zapacan od joka in na mojih vekah je smrtna senca,
My belly has been parched with wailing, and darkness is on my eyelids.
17 ne zaradi kakršnekoli nepravičnosti na mojih rokah. Tudi moja molitev je čista.
Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
18 Oh zemlja, ne pokrij moje krvi in naj moj jok nima prostora.
Earth, cover not over the blood of my flesh, and let my cry have no place.
19 Tudi sedaj, glej, moja priča je v nebesih in moje pričevanje je na višini.
And now, behold, my witness is in heaven, and my advocate is on high.
20 Moji prijatelji me zasmehujejo, toda moje oko izliva solze k Bogu.
Let my supplication come to the Lord, and let mine eye weep before him.
21 Oh, da bi se nekdo lahko potegoval za človeka pri Bogu, kakor se človek poteguje za svojega bližnjega!
Oh that a man might plead before the Lord, even [as] the son of man with his neighbour!
22 Ko pride nekaj let, potem bom šel pot, od koder se ne bom vrnil.
But my years are numbered and [their end] come, and I shall go by the way by which I shall not return.

< Job 16 >