< Псалтирь 92 >

1 Псалом песни, в день субботный. Благо есть исповедатися Господеви и пети имени Твоему, Вышний:
Psalm i pieśń na dzień szabatu. Dobrą rzeczą jest wysławiać PANA i śpiewać twemu imieniu, o Najwyższy.
2 возвещати заутра милость Твою и истину Твою на всяку нощь,
Głosić rankiem twoje miłosierdzie, a nocami twoją wierność;
3 в десятоструннем псалтири с песнию в гуслех.
Na instrumencie o dziesięciu strunach, na cytrze i na harfie ze śpiewaniem.
4 Яко возвеселил мя еси, Господи, в творении Твоем, и в делех руку Твоею возрадуюся.
Ty bowiem rozradowałeś mnie, PANIE, twymi czynami; będę śpiewać o dziełach twoich rąk.
5 Яко возвеличишася дела Твоя, Господи: зело углубишася помышления Твоя.
Jakże wielkie są twoje dzieła, PANIE; bardzo głębokie są twoje myśli.
6 Муж безумен не познает, и неразумив не разумеет сих.
Prostak nie zna, a głupi tego nie rozumie:
7 Внегда прозябоша грешницы яко трава, и проникоша вси делающии беззаконие, яко да потребятся в век века:
Gdy niegodziwi wyrastają jak ziele i kwitną wszyscy czyniący nieprawość, [to tylko po to], aby byli wykorzenieni aż na wieki;
8 Ты же вышний во век, Господи.
Ty zaś, PANIE, jesteś Najwyższy na wieki.
9 Яко се, врази Твои, Господи, яко се, врази Твои погибнут, и разыдутся вси делающии беззаконие.
Oto bowiem twoi wrogowie, PANIE, oto bowiem twoi wrogowie zginą, rozproszą się wszyscy czyniący nieprawość.
10 И вознесется яко единорога рог мой, и старость моя в елеи мастите:
Ale mój róg wzniesiesz jak u jednorożca, będę namaszczony świeżym olejem.
11 и воззре око мое на враги моя, и востающыя на мя лукавнующыя услышит ухо мое.
I moje oko zobaczy [nieszczęście] tych, którzy na mnie czyhają; moje uszy usłyszą o [klęsce] złoczyńców, którzy powstają przeciwko mnie.
12 Праведник яко финикс процветет: яко кедр, иже в Ливане, умножится.
Sprawiedliwy zakwitnie jak palma, rozrośnie się jak cedr na Libanie.
13 Насаждени в дому Господни во дворех Бога нашего процветут:
Zasadzeni w domu PANA rozkwitną na dziedzińcach naszego Boga.
14 еще умножатся в старости мастите, и благоприемлюще будут.
Nawet w starości wydadzą owoc, pełni sił i kwitnący;
15 Да возвестят, яко прав Господь Бог наш, и несть неправды в Нем.
Aby opowiadać, że PAN jest prawy; [on jest] moją skałą i nie ma w nim żadnej nieprawości.

< Псалтирь 92 >