< Псалтирь 83 >

1 Песнь псалма Асафу. Боже, кто уподобится Тебе? Не премолчи, ниже укроти, Боже:
[A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
2 яко се, врази Твои возшумеша, и ненавидящии Тя воздвигоша главу.
For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
3 На люди Твоя лукавноваша волею, и совещаша на святыя Твоя.
They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
4 Реша: приидите и потребим я от язык, и не помянется имя Израилево ктому.
They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
5 Яко совещаша единомышлением вкупе, на Тя завет завещаша:
For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
6 селения Идумейска и Исмаилите, Моав и Агаряне,
the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
7 Гевал и Аммон и Амалик, иноплеменницы с живущими в Тире:
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
8 ибо и Ассур прииде с ними, быша в заступление сыновом Лотовым:
Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
9 сотвори им яко Мадиаму и Сисаре, яко Иавиму в потоце Киссове:
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
10 потребишася во Аендоре, быша яко гной земный.
who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
11 Положи князи их яко Орива и Зива, и Зевеа и Салмана, вся князи их,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 иже реша: да наследим себе святилище Божие.
who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
13 Боже мой, положи я яко коло, яко трость пред лицем ветра.
My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
14 Яко огнь попаляяй дубравы, яко пламень пожигаяй горы:
Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
15 тако поженеши я бурею Твоею, и гневом Твоим смятеши я.
so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
16 Исполни лица их безчестия, и взыщут имене Твоего, Господи.
Cover their faces with shame, so that they might seek your name, Jehovah.
17 Да постыдятся и смятутся в век века, и посрамятся и погибнут.
Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
18 И да познают, яко имя Тебе Господь, Ты един Вышний по всей земли.
that they will know that you alone, whose name is Jehovah, are the Most High over all the earth.

< Псалтирь 83 >