< Псалтирь 65 >

1 В конец, псалом песни Давиду, песнь Иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити. Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе, и Тебе воздастся молитва во Иерусалиме.
Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. Ein Lied. Dir gebührt Lobpreis, o Gott, auf Zion, und dir bezahle man Gelübde!
2 Услыши молитву мою: к Тебе всяка плоть приидет.
Der du Gebete hörst, zu dir kommt alles Fleisch.
3 Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша Ты очестиши.
Meine Verschuldungen hatten mich überwältigt, aber du deckst unsere Vergehungen zu.
4 Блажен, егоже избрал еси и приял, вселится во дворех Твоих. Исполнимся во благих дому Твоего: свят храм Твой.
Wohl dem, den du erwählst und nahen lässest, daß er in deinen Vorhöfen wohne, damit wir uns ersättigen an den Gütern deines Hauses, deines heiligen Tempels.
5 Дивен в правде, услыши ны, Боже, Спасителю наш, упование всех концей земли и сущих в мори далече:
Mit furchtbaren Thaten antwortest du uns nach deiner Gerechtigkeit, du Gott, der du unser Heil bist, du Zuversicht aller der fernen Enden der Erde und des Meers,
6 уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою:
der durch seine Kraft die Berge feststellt, mit Stärke gegürtet ist,
7 смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? Смятутся языцы,
der das Brausen des Meeres stillt, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,
8 и убоятся живущии в концах от знамений Твоих: исходы утра и вечера украсиши.
so daß sich die Bewohner der äußersten Enden vor deinem Zeichen fürchten: die Länder gegen Morgen und gegen Abend versetzest du in Jubel.
9 Посетил еси землю и упоил еси ю, умножил еси обогатити ю: река Божия наполнися вод: уготовал еси пищу им, яко тако (есть) уготование.
Du hast das Land heimgesucht und hast es getränkt, hast es gar reich gemacht mit einem Gottesbache voll Wasser, bereitest Getreide für sie, denn also bereitest du das Land.
10 Бразды ея упой, умножи жита ея: в каплях ея возвеселится возсияющи.
Du tränkst seine Furchen, lockerst seine Schollen, weichst es durch Regenschauer auf, segnest sein Gewächs.
11 Благословиши венец лета благости Твоея, и поля Твоя исполнятся тука:
Du kröntest das Jahr mit deiner Güte, und deine Geleise triefen von Fett.
12 разботеют красная пустыни, и радостию холми препояшутся.
Es triefen die Auen der Steppe, und mit Jubel gürten sich die Hügel.
13 Одеяшася овни овчии, и удолия умножат пшеницу: воззовут, ибо воспоют.
Die Anger sind mit Herden von Schafen bekleidet, und die Thalgründe hüllen sich in Korn: sie jauchzen einander zu und singen.

< Псалтирь 65 >