< Книга Иисуса Навина 12 >

1 И сии царие земли, ихже избиша сынове Израилевы и наследиша землю их об ону страну Иордана, от восток солнца, от дебри Арнонския даже до горы Аермон, и всю землю араву от восток:
Und dies sind die Könige des Landes, welche die Kinder Israel schlugen, und deren Land sie in Besitz nahmen jenseit des Jordan, gegen Sonnenaufgang, vom Flusse Arnon bis zum Berge Hermon, und die ganze Ebene gegen Osten:
2 Сиона царя Аморрейска, иже живяше во Есевоне, обладаяй от Ароира, иже есть в дебри Арнонстей от страны дебри, и пол (земли) Галаада даже до Иавока, (идеже) пределы сынов Аммоних:
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnte; er herrschte von Aroer an, das am Ufer des Flusses Arnon liegt, und zwar von der Mitte des Flußtales an, und über das halbe Gilead bis an den Fluß Jabbok, die Grenze der Kinder Ammon,
3 и арава даже до моря Хенереф на востоки, и даже до моря арава, моря Солищнаго от восток, путем иже ко Вифсимофу, и от Фемана иже под Асидоф-Фасгою:
und über die Ebene bis an den See Kinneroth, gegen Osten, und bis an das Meer der Ebene, das Salzmeer, gegen Osten, nach Beth-Jesimoth hin, und gegen Süden unter den Abhängen des Pisga;
4 и Ог царь Васанский остася от Исполинов, иже обита во Астарофе и во Едраине,
und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, von dem Überrest der Rephaim, der zu Astaroth und zu Edrei wohnte;
5 обладаяй от горы Аермон, и от Селхи, и всею землею Васан даже до предел Гесури, и Махафи, и пол Галаада до предел Сиона царя Есевонска.
und er herrschte über den Berg Hermon und über Salka und über das ganze Basan, bis an die Grenze der Gesuriter und der Maakathiter, und über das halbe Gilead, die Grenze Sihons, des Königs von Hesbon.
6 Моисей раб Господень и сынове Израилевы поразиша я: и даде ю Моисей раб Господень в наследие Рувиму и Гаду и полплемени Манассиину.
Mose, der Knecht Jehovas, und die Kinder Israel schlugen sie; und Mose, der Knecht Jehovas, gab es als Besitztum den Rubenitern und den Gaditern und dem halben Stamme Manasse.
7 И сии царие Аморрейстии, яже изби Иисус и сынове Израилевы об ону страну Иордана, при мори Валгад на поли Ливана, и даже до горы Алок, восходящих в Сиир: и даде ю Иисус племеном Израилевым в наследие по жребию их,
Und dies sind die Könige des Landes, welche Josua und die Kinder Israel schlugen diesseit des Jordan, nach Westen hin, von Baal-Gad in der Talebene des Libanon, bis an das kahle Gebirge, das gegen Seir aufsteigt. Und Josua gab es den Stämmen Israels als Besitztum, nach ihren Abteilungen,
8 на горе и на поли, и во Араве и во Асидофе, и в пустыни и во нагеве, Хеттеа и Аморреа, и Хананеа и Ферезеа, и Евеа и Иевусеа:
im Gebirge und in der Niederung und in der Ebene und an den Abhängen und in der Wüste und im Süden: die Hethiter und die Amoriter und die Kanaaniter, die Perisiter, die Hewiter und die Jebusiter:
9 царя Иерихонска и царя Гайска, иже есть близ Вефиля,
der König von Jericho: einer; der König von Ai, das zur Seite von Bethel liegt, einer;
10 царя Иерусалимска, царя Хевронска,
der König von Jerusalem: einer; der König von Hebron: einer;
11 царя Иеримуфска, царя Лахисска,
der König von Jarmuth: einer; der König von Lachis: einer;
12 царя Еглонска, царя Газерска,
der König von Eglon: einer; der König von Geser: einer;
13 царя Давирска, царя Гадерска,
der König von Debir: einer; der König von Geder: einer;
14 царя Ермафска, царя Адерска,
der König von Horma: einer; der König von Arad: einer;
15 царя Левнска, царя Одолламска,
der König von Libna: einer; der König von Adullam: einer;
16 царя Макидска, царя Вефилска,
der König von Makkeda: einer; der König von Bethel: einer;
17 царя Апфуска, царя Оферска,
der König von Tappuach: einer; der König von Hepher: einer;
18 царя Афекска, царя Хесаромска,
der König von Aphek: einer; der König von Lascharon: einer;
19 царя Самвронска, царя Фувска,
der König von Madon: einer; der König von Hazor: einer;
20 царя Маронска, царя Ахсафска,
der König von Schimron-Meron: einer; der König von Akschaph: einer;
21 царя Фанахска, царя Магдедонска,
der König von Taanak: einer; der König von Megiddo: einer;
22 царя Кедесска, царя Иеконама Хермела,
der König von Kedesch: einer; der König von Jokneam, am Karmel: einer;
23 царя Адорска Нафеддоря,
der König von Dor, in dem Hügelgebiet von Dor: einer; der König von Gojim zu Gilgal: einer;
24 царя Гоимска Гелгеля, царя Ферска. Вси сии царие тридесять един.
der König von Tirza: einer. Aller Könige waren einunddreißig.

< Книга Иисуса Навина 12 >