< Книга пророка Ионы 2 >

1 И помолися Иона ко Господу Богу своему от чрева китова
Then Jonah made prayer to the Lord his God from the inside of the fish, and said,
2 и рече: возопих в скорби моей ко Господу Богу моему, и услыша мя из чрева адова вопль мой, услышал еси глас мой: (Sheol h7585)
In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice. (Sheol h7585)
3 отвергл мя еси во глубины сердца морскаго, и реки обыдоша мя вся высоты Твоя и волны Твоя мне преидоша.
For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.
4 И аз рех: отринуся от очию Твоею: еда приложу призрети ми ко храму святому Твоему?
And I said, I have been sent away from before your eyes; how may I ever again see your holy Temple?
5 Возлияся на мя вода до души моея, бездна обыде мя последняя, понре глава моя в разселины гор,
The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
6 снидох в землю, еяже вереи ея заклепи вечнии: и да взыдет из истления живот мой к Тебе, Господи Боже мой.
I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.
7 Внегда скончаватися от мене души моей, Господа помянух, и да приидет к Тебе молитва моя ко храму святому Твоему.
When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple.
8 Хранящии суетная и ложная милость свою оставиша:
The worshippers of false gods have given up their only hope.
9 аз же со гласом хваления и исповедания пожру Тебе, елика обещах, воздам Тебе во спасение мое Господеви.
But I will make an offering to you with the voice of praise; I will give effect to my oaths. Salvation is the Lord's.
10 И повеле Господь китови, и изверже Иону на сушу.
And at the Lord's order, the fish sent Jonah out of its mouth on to the dry land.

< Книга пророка Ионы 2 >