< Mapisarema 120 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodana kuna Jehovha mukutambudzika kwangu, uye anondipindura.
(Sang til Festrejserne.) Jeg råbte til HERREN i Nød, og han svarede mig.
2 Haiwa Jehovha, ndiponesei pamiromo inoreva nhema, nendimi dzinonyengera.
HERRE, udfri min Sjæl fra Løgnelæber, fra den falske Tunge!
3 Achaiteiko kwauri, uye chimwe chiiko kunze kwezvizvi, iwe rurimi runonyengera?
Der ramme dig dette og hint, du falske Tunge!
4 Achakuranga nemiseve yakapinza yemhare, namazimbe anopfuta omuti womurara.
Den stærkes Pile er hvæsset ved glødende Gyvel.
5 Ndine nhamo ini ndinogara muMesheki, kuti ndinogara pakati pamatende eKedhari!
Ve mig, at jeg må leve som fremmed i Mesjek, bo iblandt Kedars Telte!
6 Ndakagara nguva refu pakati pavanovenga rugare.
Min Sjæl har længe nok boet blandt Folk, som hader Fred.
7 Ndiri munhu worugare; asi pandinotaura, ivo ndevehondo.
Jeg vil Fred; men taler jeg, vil de Krig!

< Mapisarema 120 >