< Псалми 94 >

1 Боже од освете, Господе, Боже од освете, покажи се!
ऐ ख़ुदावन्द! ऐ इन्तक़ाम लेने वाले ख़ुदा ऐ इन्तक़ाम लेने वाले ख़ुदा! जलवागर हो!
2 Подигни се, судијо земаљски, подај заслугу охолима.
ऐ जहान का इन्साफ़ करने वाले! उठ; मग़रूरों को बदला दे!
3 Докле ће се безбожници, Господе, докле ће се безбожници хвалити?
ऐ ख़ुदावन्द, शरीर कब तक; शरीर कब तक ख़ुशी मनाया करेंगे?
4 Руже и охоло говоре, величају се сви који чине безакоње.
वह बकवास करते और बड़ा बोल बोलत हैं, सब बदकिरदार लाफ़ज़नी करते हैं।
5 Газе народ Твој, Господе, и достојање Твоје муче.
ऐ ख़ुदावन्द! वह तेरे लोगों को पीसे डालते हैं, और तेरी मीरास को दुख देते हैं।
6 Удовицу и дошљака убијају, и сироте море.
वह बेवा और परदेसी को क़त्ल करते, और यतीम को मार डालते हैं;
7 И говоре: Неће видети Господ, и неће дознати Бог Јаковљев.
और कहते है “ख़ुदावन्द नहीं देखेगा और या'क़ूब का ख़ुदा ख़याल नहीं करेगा।”
8 Оразумите се, прелуди људи! Будале! Кад ћете бити паметни?
ऐ क़ौम के हैवानो! ज़रा ख़याल करो; ऐ बेवक़ूफ़ों! तुम्हें कब 'अक़्ल आएगी?
9 Који је створио ухо, зар не чује? И који је око начинио, зар не види?
जिसने कान दिया, क्या वह ख़ुद नहीं सुनता? जिसने आँख बनाई, क्या वह देख नहीं सकता?
10 Зар неће обличити који народе уразумљује, који учи човека да зна?
क्या वह जो क़ौमों को तम्बीह करता है, और इंसान को समझ सिखाता है, सज़ा न देगा?
11 Господ зна мисли људима како су ништаве.
ख़ुदावन्द इंसान के ख़यालों को जानता है, कि वह बेकार हैं।
12 Благо човеку кога Ти, Господе, уразумљујеш, и законом својим учиш;
ऐ ख़ुदावन्द, मुबारक है वह आदमी जिसे तू तम्बीह करता, और अपनी शरी'अत की ता'लीम देता है।
13 Да би му дао мир у зле дане, док се ископа јама безбожнику.
ताकि उसको मुसीबत के दिनों में आराम बख्शे, जब तक शरीर के लिए गढ़ा न खोदा जाए।
14 Јер неће одбацити Господ народ свој, и достојање своје неће оставити.
क्यूँकि ख़ुदावन्द अपने लोगों को नहीं छोड़ेगा, और वह अपनी मीरास को नहीं छोड़ेगा;
15 Јер ће се суд вратити на правду, у њега ће наћи сви правог срца.
क्यूँकि 'अद्ल सदाक़त की तरफ़ रुजू' करेगा, और सब रास्त दिल उसकी पैरवी करेंगे।
16 Ко ће устати за мене супрот злима? Ко ће стати за мене супрот онима који чине безакоње?
शरीरों के मुक़ाबले में कौन मेरे लिए उठेगा? बदकिरदारों के ख़िलाफ़ कौन मेरे लिए खड़ा होगा?
17 Кад ми Господ не би био помоћник, брзо би се душа моја преселила онамо где се ћути.
अगर ख़ुदावन्द मेरा मददगार न होता, तो मेरी जान कब की 'आलम — ए — ख़ामोशी में जा बसी होती।
18 Кад кажем: Дрхће ми нога, милост Твоја, Господе, прихвата ме.
जब मैंने कहा, मेरा पाँव फिसल चला, तो ऐ ख़ुदावन्द! तेरी शफ़क़त ने मुझे संभाल लिया।
19 Кад се умноже бриге у срцу мом, утехе Твоје разговарају душу моју.
जब मेरे दिल में फ़िक्रों की कसरत होती है, तो तेरी तसल्ली मेरी जान को ख़ुश करती है।
20 Еда ли ће се близу Тебе стати престо крвнички, и онај који намишља насиље насупрот закону?
क्या शरारत के तख़्त से तुझे कुछ वास्ता होगा, जो क़ानून की आड़ में बदी गढ़ता है?
21 Спремају се на душу праведникову, и крв праву окривљују.
वह सादिक़ की जान लेने को इकट्ठे होते हैं, और बेगुनाह पर क़त्ल का फ़तवा देते हैं।
22 Али је Господ моје пристаниште, и Бог је мој тврдо уточиште моје.
लेकिन ख़ुदावन्द मेरा ऊँचा बुर्ज, और मेरा ख़ुदा मेरी पनाह की चट्टान रहा है।
23 Он ће им вратити за безакоње њихово, за њихову злоћу истребиће их, истребиће их Господ, Бог наш.
वह उनकी बदकारी उन ही पर लाएगा, और उन ही की शरारत में उनको काट डालेगा। ख़ुदावन्द हमारा उनको काट डालेगा।

< Псалми 94 >