< Псалми 73 >

1 Та добар је Бог Израиљу, онима који су чиста срца.
A Psalm of Asaph. Only — good to Israel [is] God, to the clean of heart. And I — as a little thing, My feet have been turned aside,
2 А ноге моје умало не зађоше, умало не попузнуше стопала моја,
As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,
3 Јер се расрдих на безумнике видећи како безбожници добро живе.
The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,
4 Јер не знају за невољу до саме смрти, и тело је њихово претило.
And their might [is] firm.
5 На пословима човечијим нема их, и не муче се с другим људима.
In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued.
6 Тога ради опточени су охолоћу као огрлицом, и обучени у обест као у стајаће рухо.
Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.
7 Од дебљине избуљено им је око, срце пуно клапе.
Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;
8 Подсмевају се, пакосно говоре о насиљу, охоло говоре.
They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
9 Уста своја дижу у небо, и земљу пролази језик њихов.
They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth.
10 И зато се онамо навраћају неки из народа његовог, и пију воду из пуног извора.
Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.
11 И говоре: Како ће разабрати Бог? Зар Вишњи зна?
And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
12 Па ето, ови безбожници срећни на свету умножавају богатство.
Lo, these [are] the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
13 Зар, дакле, узалуд чистим срце своје, и умивам безазленошћу руке своје,
Only — a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,
14 Допадам рана сваки дан, и муке свако јутро?
And I am plagued all the day, And my reproof [is] every morning.
15 Кад бих казао: Говорићу као и они, изневерио бих род синова Твојих.
If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
16 И тако стадох размишљати да бих ово разумео; али то беше тешко у очима мојим.
And I think to know this, Perverseness it [is] in mine eyes,
17 Док најпосле не уђох у светињу Божију, и дознах крај њихов.
Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.
18 Та на клизавом месту поставио си их, и бацаш их у пропаст!
Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.
19 Како зачас пропадају, гину, нестаје их од ненадне страхоте!
How have they become a desolation as in a moment, They have been ended — consumed from terrors.
20 Као сан, кад се човек пробуди, тако пробудивши их, Господе, у ништа обраћаш утвару њихову.
As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.
21 Кад кипљаше срце моје и растрзах се у себи,
For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves,
22 Тада бејах незналица и не разумевах; као живинче бијах пред Тобом.
And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.
23 Али сам свагда код Тебе, Ти ме држиш за десну руку.
And I [am] continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.
24 По својој вољи водиш ме, и после ћеш ме одвести у славу.
With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.
25 Кога имам на небу? И с Тобом ништа нећу на земљи.
Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.
26 Чезне за Тобом тело моје и срце моје; Бог је град срца мог и део мој довека.
Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion [is] God to the age.
27 Јер ево који одступише од Тебе, гину; Ти истребљаваш сваког који чини прељубу остављајући Тебе.
For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.
28 А мени је добро бити близу Бога. На Господа полажем надање своје, и казиваћу сва чудеса Твоја.
And I — nearness of God to me [is] good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works!

< Псалми 73 >