< Псалми 32 >

1 Благо ономе, коме је опроштена кривица, коме је грех покривен.
MEID pai, me dip arail lapwadar, o me ar sapung pwaipwaidier!
2 Благо човеку, коме Господ не прима грехе и у чијем духу нема лукавства.
Aramas meid pai, me Ieowa solar pan kapokoki ong dip ar, me sota likam nan mongiong ar.
3 Кад ћутах, посахнуше кости моје од уздисања мог по вас дан.
Pwe ni ai men okila, kokon ai kan ap susueda kilar ai sangesang ran karos.
4 Јер дан и ноћ тишташе ме рука Твоја; неста сока у мени као на летњој припеци.
Pwe lim omui katoutou ia nin ran o ni pong, o ai kelail mongedier, dueta ni ansau en karakar. (Sela)
5 Грех свој казах Теби, и кривице своје не затајих; рекох: Исповедам Господу преступе своје; и Ти скиде с мене кривицу греха мог.
I me i weokadang komui dip ai kan, o sota okila ai sapung kan. Ngai indinda: I pan weokadang Ieowa ai katiwo kan; komui ap kotin maki ong ia sued en dip ai. (Sela)
6 Зато нека Ти се моли сваки светац, кад се можеш наћи; и онда потоп велике воде неће га стигнути.
I me saraui kan karos pan potoan kapakap ong komui arain ansau me komui kak diarokada. Lapake kalaimun pan wiaui, a a sota pan lel ong ir.
7 Ти си заклон мој, Ти ме чуваш од тескобе; окружаваш ме радостима у избављању.
Komui me pere pa i, kom pan kotin perawei sang ia men kamasak, i ap pan dorela o kapinga ni peren. (Sela)
8 Уразумићу те, и показаћу ти пут којим да идеш; саветоваћу те, око је моје на теби.
I pan padaki ong uk o kasale ong uk al o, me koe en weweid ia; I pan kalua kin uk por en mas ai.
9 Немојте бити као коњ, као мазга без разума, којима уздом и жвалама ваља обуздати губицу, кад не иду к Теби.
Komail der dueta os de as amen me sota ar madamadaua, me mau ong, kisin mata en ko ong au arail, a ma so, re sota pan duki ong uk.
10 Много муке има безбожник, а који се узда у Господа, око Њега је милост.
Me sapung o kin lodi ong song en madak toto, a me kaporoporeki Ieowa, kalangan en Ieowa pan kapil pena i.
11 Радујте се о Господу, и певајте, праведници; веселите се сви који сте правог срца.
Polauleki Ieowa, o pereperen komail me pung kan, o kapikapinga komail karos me lelapok melel akan.

< Псалми 32 >