< Приче Соломонове 15 >

1 Одговор благ утишава гнев, а реч прека подиже срдњу.
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 Језик мудрих људи украшава знање, а уста безумних просипају безумље.
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 Очи су Господње на сваком месту гледајући зле и добре.
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 Здрав је језик дрво животно, а опачина с њега кршење од ветра.
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 Луд се руга наставом оца свог; а ко прима укор бива паметан.
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 У кући праведниковој има много блага; а у дохотку је безбожниковом расап.
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 Усне мудрих људи сеју знање, а срце безумничко не чини тако.
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 Жртва је безбожничка гад Господу, а молитва праведних угодна Му је.
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 Гад је Господу пут безбожников; а ко иде за правдом, њега љуби.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 Карање је зло ономе ко оставља пут; који мрзи на укор, умреће.
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 Пакао је и погибао пред Господом, а камоли срца синова човечијих. (Sheol h7585)
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol h7585)
12 Подсмевач не љуби оног ко га кори, нити иде к мудрима.
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 Весело срце весели лице, а жалост у срцу обара дух.
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 Срце разумно тражи знање, а уста безумних људи наслађују се безумљем.
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 Сви су дани невољникови зли; а ко је веселог срца, на гозби је једнако.
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 Боље је мало са страхом Господњим него велико благо с немиром.
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 Боље је јело од зеља где је љубав него од вола угојена где је мржња.
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 Човек гневљив замеће распру; а ко је спор на гнев, утишава свађу.
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 Пут је лењога као ограда од трња, а стаза је праведних насута.
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 Мудар је син радост оцу, а човек безуман презире матер своју.
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 Безумље је радост безумнику, а разуман човек ходи право.
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 Намере се расипају кад нема савета, а тврдо стоје где је много саветника.
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 Радује се човек одговором уста својих, и реч у време како је добра!
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 Пут к животу иде горе разумноме да се сачува од пакла одоздо. (Sheol h7585)
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol h7585)
25 Господ раскопава кућу поноситима, а међу удовици утврђује.
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 Мрске су Господу мисли зле, а беседе чистих миле су.
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 Лакомац затире своју кућу, а ко мрзи на поклоне жив ће бити.
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 Срце праведниково премишља шта ће говорити, а уста безбожничка ригају зло.
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 Далеко је Господ од безбожних, а молитву праведних чује.
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
30 Вид очни весели срце, добар глас гоји кости.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 Ухо које слуша карање животно наставаће међу мудрима.
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 Ко одбацује наставу, не мари за душу своју; а ко слуша карање, бива разуман.
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 Страх је Господњи настава к мудрости, и пре славе иде смерност.
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.

< Приче Соломонове 15 >