< Књига Немијина 10 >

1 А који запечатише беху ови: Немија Тирсата, син Ахалијин, и Седекија,
Un uz tā apzieģelētā stāvēja: Nehemija, tas zemes soģis, Hakalijas dēls, un Cedeķija,
2 Серај, Азарија, Јеремија,
Seraja, Azarija, Jeremija,
3 Пасхор, Амарија, Малхија,
Pašhurs, Amarija, Malhija,
4 Хатус, Севанија, Малух,
Hatus, Šebanija, Maluks,
5 Харим, Меримот, Овадија,
Harims, Merimots, Obadija,
6 Данило, Гинетон, Варух,
Daniēls, Ģintuns, Bāruks,
7 Месулам, Вија, Мијамин,
Mešulams, Abija, Mejamins,
8 Мазија, Вилгај, Семаја; то беху свештеници;
Maāzgus, Bilgajus, Šemaja: šie bija priesteri.
9 А Левити: Исус син Азанијин Винуј између синова Инададових, Кадмило,
Un leviti: Ješuūs, Azanijas dēls, Binujus no EnHadada bērniem, Kadmiēls,
10 И браћа њихова: Севанија, Одија, Келита, Фелаја, Анана,
Un viņu brāļi Šebanija, Hodija, Kelitus, Pelaja, Hanans,
11 Миха, Реов, Асавија,
Miha, Reūbs, Hašabija,
12 Захур, Серевија, Севнија,
Zakurs, Šerebija. Šebanija,
13 Одија, Ваније, Венинуј;
Hodija, Banus, Beninus.
14 Главари народни: Фарос, Фат-Моав, Елам, Затуј, Ваније,
Tie ļaužu virsnieki: Pareūs, PaātMoabs, Elams, Zatus, Banus.
15 Вуније, Азгад, Вивај,
Bunus, Azgads, Bebajus.
16 Адонија, Вигвај, Адин,
Adonija, Bigvājus, Adins,
17 Атир, Језекија, Азур,
Aters, Hizkija, Azurs,
18 Одија, Асум, Висај,
Hodija, Hašums, Becajus,
19 Ариф, Анатот, Навај,
Harips, Anatots, Nebajus,
20 Магфија, Месулам, Езир,
Magpijas, Mešulams, Hezirs,
21 Месизавеило, Садок, Јадва,
Mešezabeēls, Cadoks, Jaduūs,
22 Фелатија, Анан, Анаја,
Platija, Hanans, Anaja,
23 Осија, Ананија, Асув,
Hošeja, Hananija, Hašubs,
24 Лоис, Филеја, Совик,
Haloūs, Pilka, Šobeks,
25 Реум, Асавана, Маија,
Rehums, Hašabnus, Maāseja.
26 Ахија, Анана, Ганан,
Un Ahija, Hanans, Anans,
27 Малух, Харим, Вана.
Maluks, Harims, Baēnus.
28 И остали народ, свештеници, Левити, вратари, певачи, нетинеји и сви који се одвојише од народа земаљских к закону Божјем, жене њихове, синови њихови и кћери њихове, сви који знаху и разумеваху,
Un tie citi ļaudis, priesteri, leviti, vārtu sargi, dziedātāji, Dieva nama kalpotāji un visi, kas bija atšķīrušies no tiem pagāniem tanīs zemēs uz Dieva bauslības pusi, viņu dēli un viņu meitas, visi prātīgie un mācītie ļaudis,
29 Присташе с браћом својом, главарима својим, и дођоше те се заклеше и клетвом завезаше да ходимо по закону Божијем, који је дат преко Мојсија, слуге Божијег, и да држимо и извршујемо све заповести Господа Бога свог и законе Његове и уредбе Његове.
Šie turējās pie saviem brāļiem, tiem virsniekiem, un svēti apsolījās un zvērēja, staigāt Dieva bauslībā, kas caur Mozu, Dieva kalpu, dota, un turēt un darīt Tā Kunga, mūsu Dieva, baušļus un Viņa tiesas un Viņa likumus.
30 И да не дајемо кћери својих народима земаљским, нити кћери њихових да узимамо за синове своје.
Un ka mēs negribam dot savas meitas tiem zemes ļaudīm, nedz ņemt viņu meitas saviem dēliem.
31 И од народа земаљских који донесу трг или какву год храну у суботу на продају, да не узимамо у суботу ни у други свети дан, и да остављамо седме године да почива земља и опраштамо сваки дуг.
Un kad tie zemes ļaudis preces un visādu labību atvedīs svētā dienā pārdot, ka mēs no tiem negribam ņemt svētā dienā vai kādos citos svētkos, un ka mēs septīto gadu gribam turēt par vaļas gadu un atlaist visādu nastu.
32 И постависмо себи уредбу да дајемо сваке године трећину сикла на службу у дом Бога свог:
Un tad mēs iecēlām sev bausli, ka ik gadus gribam dot viena sēķeļa trešo daļu sava Dieva nama kalpošanai,
33 На хлебове постављене, на дар свагдашњи и жртву паљеницу свагдашњу за суботе, за младине и за празнике, и на светињу и на жртве за грех да се очишћа Израиљ, и на свако дело у дому Бога нашег.
Tām priekšliekamām maizēm un tam nemitējamam ēdamam upurim un tam nemitējamam dedzināmam upurim svētdienās, jaunos mēnešos un svētkos, tām svētām dāvanām un tiem grēku upuriem, Israēli salīdzināt, un visiem darbiem mūsu Dieva namā.
34 И бацасмо жреб за свештенике и Левите и народ ради ношења дрва да се доноси у дом Бога нашег по домовима отаца наших на време од године до године, да гори на олтару Господа Бога нашег, како пише у закону;
Un mēs, priesteri, leviti un tie ļaudis metām meslus par malkas došanu, kas bija pievedama pie mūsu Dieva nama, pēc mūsu tēvu namiem ik gadus savā laikā, dedzināt uz Tā Kunga, mūsu Dieva, altāra, kā tas bauslībā rakstīts;
35 И да доносимо првине од земље своје и првине од сваког рода од сваког дрвета од године до године у дом Господњи;
Un ka arī savas zemes pirmajus un visu augļu pirmajus no visādiem kokiem gribam ik gadus nest uz Tā Kunga namu,
36 И првенце од синова својих и стоке своје, како пише у закону, и првенце од говеда својих и од оваца својих да доносимо у дом Бога свог свештеницима који служе у дому Бога нашег;
Un savus pirmdzimušos dēlus un lopus, tā kā tas bauslībā rakstīts; un ka mēs savus pirmdzimušos vēršus un sīkos lopus gribam novest uz sava Dieva namu tiem priesteriem, kas mūsu Dieva namā kalpo;
37 И првине теста свог и приносе своје и род од свих дрвета, вино и уље да доносимо свештеницима у клети дома Бога свог, и Левитима десетак од земље своје, и Левити да узимају десетак по свим местима где урадимо;
Un ka tos pirmajus no savas mīklas un no saviem cilājamiem upuriem un visādu koku augļus, vīnu un eļļu gribam nest tiem priesteriem sava Dieva nama kambaros, un desmito tiesu no savas zemes tiem levitiem, un ka šie leviti to desmito tiesu dabū visās pilsētās, kur zemi kopjam.
38 И да буде свештеник, син Аронов с Левитима кад Левити узимају десетак, и да Левити доносе десетак од десетка у дом Бога нашег, у клети, у спреме његове.
Un ka priesterim no Ārona bērniem būs būt pie tiem levitiem, kad leviti to desmito tiesu dabū, un levitiem būs to desmito tiesu no (saviem) desmitiem nest augšām mūsu Dieva nama mantu kambaros.
39 Јер у те клети дужни су синови Израиљеви и Левити доносити принос од жита, од вина и уља, где су свети судови, и свештеници који служе, и вратари и певачи, да не остављамо дом Бога свог.
Jo Israēla bērniem un Levja bērniem cilājamo upuri, labību, vīnu un eļļu būs nest tanīs kambaros, kur arī svētās vietas trauki ir un tie priesteri, kas tur kalpo, un vārtu sargi un dziedātāji, ka mēs sava Dieva nama neatstājam.

< Књига Немијина 10 >