< 1 Мојсијева 5 >

1 Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
2 Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
3 И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
4 А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
5 Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
Ia meninggal pada usia 930 tahun.
6 А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
7 А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
8 Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
Ia meninggal pada usia 912 tahun.
9 А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
10 А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
11 Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
Ia meninggal pada usia 905 tahun.
12 А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
13 А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
14 Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
Ia meninggal pada usia 910 tahun.
15 А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
16 А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
17 Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
Ia meninggal pada usia 895 tahun.
18 А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
19 А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
20 Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
Ia meninggal pada usia 962 tahun.
21 А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
22 А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
23 Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
dan mencapai umur 365 tahun.
24 И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
25 А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
26 А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
27 Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
Ia meninggal pada usia 969 tahun.
28 А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
29 И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
30 А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
31 Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
dan meninggal pada usia 777 tahun.
32 А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.
Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.

< 1 Мојсијева 5 >