< 2 Коринћанима 6 >

1 Молимо вас, пак, као помагачи да не примите узалуд благодат Божију.
Molimo vas pak kao pomagaèi da ne primite uzalud blagodat Božiju.
2 Јер Он говори: У време најбоље послушах те, и у дан спасења помогох ти. Ево сад је време најбоље, ево сад је дан спасења!
Jer on govori: u vrijeme najbolje poslušah te, i u dan spasenija pomogoh ti. Evo sad je vrijeme najbolje, evo sad je dan spasenija!
3 Никакво ни у чему не дајете спотицање, да се служба не куди;
Nikakvo ni u èemu ne dajte spoticanje, da se služba ne kudi;
4 Него у свему покажите се као слуге Божије, у трпљењу многом, у невољама, у бедама, у теснотама,
Nego u svemu pokažite se kao sluge Božije, u trpljenju mnogom, u nevoljama, u bijedama, u tjesnotama,
5 У ранама, у тамницама, у бунама, у трудовима, у неспавању, у посту,
U ranama, u tamnicama, u bunama, u trudovima, u nespavanju, u postu,
6 У чистоти, у разуму, у подношењу, у доброти, у Духу светом, у љубави истинитој,
U èistoti, u razumu, u podnošenju, u dobroti, u Duhu svetom, u ljubavi istinitoj,
7 У речи истине, у сили Божјој, с оружјем правде и надесно и налево,
U rijeèi istine, u sili Božijoj, s oružjem pravde i nadesno i nalijevo,
8 Славом и срамотом, куђењем и похвалом, као варалице и истинити,
Slavom i sramotom, kuðenjem i pohvalom, kao varalice i istiniti,
9 Као незнани и познати, као они који умиру и ево смо живи, као накажени, а не уморени,
Kao neznani i poznati, kao oni koji umiru i evo smo živi, kao nakaženi a ne umoreni,
10 Као жалосни, а који се једнако веселе, као сиромашни, а који многе обогаћавају, као они који ништа немају а све имају.
Kao žalosni a koji se jednako vesele, kao siromašni, a koji mnoge obogaæavaju, kao oni koji ništa nemaju a sve imaju.
11 Уста наша отворише се к вама, Коринћани, и срце наше распространи се.
Usta naša otvoriše se k vama, Korinæani, i srce naše rasprostrani se.
12 Вама није тесно место у нама, али вам је тесно у срцима вашим.
Vama nije tijesno mjesto u nama, ali vam je tijesno u srcima vašijem.
13 А да ми вратите (као деци говорим), распространите се и ви.
A da mi vratite kao djeci govorim rasprostranite se i vi.
14 Не вуците у туђем јарму неверника; јер шта има правда с безакоњем? Или какву заједницу има видело с тамом?
Ne vucite u tuðemu jarmu nevjernika; jer šta ima pravda s bezakonjem? ili kakvu zajednicu ima vidjelo s tamom?
15 Како ли се слаже Христос с Велијаром? Или какав удео има верни с неверником?
Kako li se slaže Hristos s Velijarom? ili kakav dijel ima vjerni s nevjernikom?
16 Или како се удара црква Божја с идолима? Јер сте ви цркве Бога Живога, као што рече Бог: Уселићу се у њих, и живећу у њима, и бићу им Бог, и они ће бити мој народ.
Ili kako se udara crkva Božija s idolima? Jer ste vi crkve Boga živoga, kao što reèe Bog: useliæu se u njih, i življeæu u njima, i biæu im Bog, i oni æe biti moj narod.
17 Зато изиђите између њих и одвојте се, говори Господ, и не дохватајте се до нечистоте, и ја ћу вас примити,
Zato iziðite izmeðu njih i odvojte se, govori Gospod, i ne dohvatajte se do neèistote, i ja æu vas primiti,
18 И бићу вам Отац, и ви ћете бити моји синови и кћери, говори Господ Сведржитељ.
I biæu vam otac, i vi æete biti moji sinovi i kæeri, govori Gospod svedržitelj.

< 2 Коринћанима 6 >