< Jov 23 >

1 A Jov odgovori i reèe:
And Job made answer and said,
2 Još je tužnjava moja odmet? a nevolja je moja teža od uzdaha mojih.
Even today my outcry is bitter; his hand is hard on my sorrow.
3 O kad bih znao kako bih našao Boga! da otidem do prijestola njegova,
If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!
4 Da razložim pred njim parbu svoju, i usta svoja napunim razloga,
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.
5 Da znam šta bi mi odgovorio, i razumijem šta bi mi rekao.
I would see what his answers would be, and have knowledge of what he would say to me.
6 Bi li se prema velikoj sili svojoj preo sa mnom? Ne; nego bi mi pomogao.
Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.
7 Ondje bi se pravedan èovjek mogao pravdati s njim, i oslobodio bih se zasvagda od svoga sudije.
There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
8 Gle, ako poðem naprijed, nema ga; ako li natrag, ne nahodim ga;
See, I go forward, but he is not there; and back, but I do not see him;
9 Ako nalijevo radi, ne vidim ga; ako nadesno, zaklonio se, ne mogu ga vidjeti.
I am looking for him on the left hand, but there is no sign of him; and turning to the right, I am not able to see him.
10 Ali on zna put moj; kad me okuša, izaæi æu kao zlato.
For he has knowledge of the way I take; after I have been tested I will come out like gold.
11 Po stopama je njegovijem stupala noga moja; puta njegova držao sam se, i ne zaðoh.
My feet have gone in his steps; I have kept in his way, without turning to one side or to the other.
12 Od zapovijesti usta njegovijeh nijesam otstupao; èuvao sam rijeèi usta njegovijeh više nego svoj užitak.
I have never gone against the orders of his lips; the words of his mouth have been stored up in my heart.
13 Ali kad on što naumi, ko æe ga odvratiti? što duša njegova zaželi, ono èini.
But his purpose is fixed and there is no changing it; and he gives effect to the desire of his soul.
14 I izvršiæe što je naumio za me; i toga ima u njega mnogo.
For what has been ordered for me by him will be gone through to the end: and his mind is full of such designs.
15 Zato sam se uplašio od njega; i kad to mislim, strah me je od njega.
For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me.
16 Bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplašio.
For God has made my heart feeble, and my mind is troubled before the Ruler of all.
17 Što ne pogiboh prije mraka? i što ne sakri mrak ispred mene?
For I am overcome by the dark, and by the black night which is covering my face.

< Jov 23 >