< Isaija 32 >

1 Evo, car æe carovati pravo i knezovi æe vladati po pravdi.
הן לצדק ימלך מלך ולשרים למשפט ישרו׃
2 I èovjek æe biti kao zaklon od vjetra, i kao utoèište od poplave, kao potoci na suhu mjestu, kao sjen od velike stijene u zemlji sasušenoj.
והיה איש כמחבא רוח וסתר זרם כפלגי מים בציון כצל סלע כבד בארץ עיפה׃
3 I oèi onijeh koji vide neæe biti zaslijepljene, i uši onijeh koji èuju slušaæe.
ולא תשעינה עיני ראים ואזני שמעים תקשבנה׃
4 I srce nerazumnijeh razumjeæe mudrost, i jezik mutavijeh govoriæe brzo i razgovijetno.
ולבב נמהרים יבין לדעת ולשון עלגים תמהר לדבר צחות׃
5 Nevaljalac se neæe više zvati knez, niti æe se tvrdica nazivati podašnijem.
לא יקרא עוד לנבל נדיב ולכילי לא יאמר שוע׃
6 Jer nevaljalac o nevaljalstvu govori, i srce njegovo gradi bezakonje, radeæi licemjerno i govoreæi na Boga laž, da isprazni dušu gladnomu i napoj žednomu da uzme.
כי נבל נבלה ידבר ולבו יעשה און לעשות חנף ולדבר אל יהוה תועה להריק נפש רעב ומשקה צמא יחסיר׃
7 I sprave tvrdièine zle su; smišlja lukavštine da zatre nište rijeèima lažnijem i kad siromah govori pravo.
וכלי כליו רעים הוא זמות יעץ לחבל ענוים באמרי שקר ובדבר אביון משפט׃
8 Ali knez smišlja kneževski, i ustaje da radi kneževski.
ונדיב נדיבות יעץ והוא על נדיבות יקום׃
9 Ustanite, žene mirne, slušajte glas moj; kæeri bezbrižne, èujte rijeèi moje.
נשים שאננות קמנה שמענה קולי בנות בטחות האזנה אמרתי׃
10 Za mnogo godina biæete u smetnji, vi bezbrižne; jer neæe biti berbe, i sabiranje neæe doæi.
ימים על שנה תרגזנה בטחות כי כלה בציר אסף בלי יבוא׃
11 Strašite se, vi mirne; drkæite, vi bezbrižne, svucite se, budite gole, i pripašite oko sebe kostrijet,
חרדו שאננות רגזה בטחות פשטה וערה וחגורה על חלצים׃
12 Bijuæi se u prsi za lijepijem njivama, za rodnijem èokotima.
על שדים ספדים על שדי חמד על גפן פריה׃
13 Trnje i èkalj niknuæe na zemlji naroda mojega, i po svijem kuæama veselijem, u gradu veselom.
על אדמת עמי קוץ שמיר תעלה כי על כל בתי משוש קריה עליזה׃
14 Jer æe se dvorovi ostaviti, vreve gradske nestaæe; kule i stražare postaæe peæine dovijeka, radost divljim magarcima i paša stadima,
כי ארמון נטש המון עיר עזב עפל ובחן היה בעד מערות עד עולם משוש פראים מרעה עדרים׃
15 Dokle se ne izlije na nas duh s visine i pustinja postane njiva a njiva se stane uzimati za šumu.
עד יערה עלינו רוח ממרום והיה מדבר לכרמל וכרמל ליער יחשב׃
16 Tada æe sud stanovati u pustinji, i pravda æe stajati na njivi.
ושכן במדבר משפט וצדקה בכרמל תשב׃
17 I mir æe biti djelo pravde, što æe pravda uèiniti biæe pokoj i bezbrižnost dovijeka.
והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת הצדקה השקט ובטח עד עולם׃
18 I moj æe narod sjedjeti u mirnu stanu i u šatorima pouzdanijem, na poèivalištima tihim.
וישב עמי בנוה שלום ובמשכנות מבטחים ובמנוחת שאננות׃
19 Ali æe grad pasti na šumu, i grad æe se vrlo sniziti.
וברד ברדת היער ובשפלה תשפל העיר׃
20 Blago vama koji sijete pokraj svake vode, i puštate volove i magarce.
אשריכם זרעי על כל מים משלחי רגל השור והחמור׃

< Isaija 32 >