< Jevrejima 4 >

1 Da se bojimo dakle da kako dok je još ostavljeno obeæanje da se ulazi u pokoj njegov, ne odocni koji od vas.
ཨཔརཾ ཏདྭིཤྲཱམཔྲཱཔྟེཿ པྲཏིཛྙཱ ཡདི ཏིཥྛཏི ཏརྷྱསྨཱཀཾ ཀཤྩིཏ྄ ཙེཏ྄ ཏསྱཱཿ ཕལེན ཝཉྩིཏོ བྷཝེཏ྄ ཝཡམ྄ ཨེཏསྨཱད྄ བིབྷཱིམཿ།
2 Jer je nama objavljeno kao i onima; ali onima ne pomaže èuvena rijeè, jer ne vjerovaše oni koji èuše.
ཡཏོ ྅སྨཱཀཾ སམཱིཔེ ཡདྭཏ྄ ཏདྭཏ྄ ཏེཥཱཾ སམཱིཔེ྅པི སུསཾཝཱདཿ པྲཙཱརིཏོ ྅བྷཝཏ྄ ཀིནྟུ ཏཻཿ ཤྲུཏཾ ཝཱཀྱཾ ཏཱན྄ པྲཏི ནིཥྥལམ྄ ཨབྷཝཏ྄, ཡཏསྟེ ཤྲོཏཱརོ ཝིཤྭཱསེན སཱརྡྡྷཾ ཏནྣཱམིཤྲཡན྄།
3 Jer mi koji vjerovasmo ulazimo u pokoj, kao što reèe: zato se zakleh u gnjevu svojemu da neæe uæi u pokoj moj, ako su djela i bila gotova od postanja svijeta.
ཏད྄ ཝིཤྲཱམསྠཱནཾ ཝིཤྭཱསིབྷིརསྨཱབྷིཿ པྲཝིཤྱཏེ ཡཏསྟེནོཀྟཾ, "ཨཧཾ ཀོཔཱཏ྄ ཤཔཐཾ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཨིམཾ, པྲཝེཀྵྱཏེ ཛནཻརེཏཻ རྣ ཝིཤྲཱམསྠལཾ མམ། " ཀིནྟུ ཏསྱ ཀརྨྨཱཎི ཛགཏཿ སྲྀཥྚིཀཱལཱཏ྄ སམཱཔྟཱནི སནྟི།
4 Jer negdje reèe za sedmi dan ovako: i poèinu Bog u dan sedmi od sviju djela svojijeh.
ཡཏཿ ཀསྨིཾཤྩིཏ྄ སྠཱནེ སཔྟམཾ དིནམདྷི ཏེནེདམ྄ ཨུཀྟཾ, ཡཐཱ, "ཨཱིཤྭརཿ སཔྟམེ དིནེ སྭཀྲྀཏེབྷྱཿ སཪྻྭཀརྨྨབྷྱོ ཝིཤཤྲཱམ། "
5 I na ovom mjestu opet: neæe uæi u pokoj moj.
ཀིནྟྭེཏསྨིན྄ སྠཱནེ པུནསྟེནོཙྱཏེ, ཡཐཱ, "པྲཝེཀྵྱཏེ ཛནཻརེཏཻ རྣ ཝིཤྲཱམསྠལཾ མམ། "
6 Buduæi pak da neki imaju da uðu u njega, i oni kojima je najprije javljeno ne uðoše za neposlušanje;
ཕལཏསྟཏ྄ སྠཱནཾ ཀཻཤྩིཏ྄ པྲཝེཥྚཝྱཾ ཀིནྟུ ཡེ པུརཱ སུསཾཝཱདཾ ཤྲུཏཝནྟསྟཻརཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏནྣ པྲཝིཥྚམ྄,
7 Opet odredi jedan dan, danas, govoreæi u Davidu po tolikom vremenu, kao što se prije kaza: danas ako glas njegov èujete, ne budite drvenastijeh srca.
ཨིཏི ཧེཏོཿ ས པུནརདྱནཱམཀཾ དིནཾ ནིརཱུཔྱ དཱིརྒྷཀཱལེ གཏེ྅པི པཱུཪྻྭོཀྟཱཾ ཝཱཙཾ དཱཡཱུདཱ ཀཐཡཏི, ཡཐཱ, "ཨདྱ ཡཱུཡཾ ཀཐཱཾ ཏསྱ ཡདི སཾཤྲོཏུམིཙྪཐ, ཏརྷི མཱ ཀུརུཏེདཱནཱིཾ ཀཋིནཱནི མནཱཾསི ཝཿ། "
8 Jer da je Isus one doveo u pokoj, ne bi za drugi dan govorio potom.
ཨཔརཾ ཡིཧོཤཱུཡོ ཡདི ཏཱན྄ ཝྱཤྲཱམཡིཥྱཏ྄ ཏརྷི ཏཏཿ པརམ྄ ཨཔརསྱ དིནསྱ ཝཱག྄ ཨཱིཤྭརེཎ ནཱཀཐཡིཥྱཏ།
9 Daklem je ostavljeno još poèivanje narodu Božijemu.
ཨཏ ཨཱིཤྭརསྱ པྲཛཱབྷིཿ ཀརྟྟཝྱ ཨེཀོ ཝིཤྲཱམསྟིཥྛཏི།
10 Jer koji uðe u pokoj njegov, i on poèiva od djela svojijeh, kao i Bog od svojijeh.
ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརོ ཡདྭཏ྄ སྭཀྲྀཏཀརྨྨབྷྱོ ཝིཤཤྲཱམ ཏདྭཏ྄ ཏསྱ ཝིཤྲཱམསྠཱནཾ པྲཝིཥྚོ ཛནོ྅པི སྭཀྲྀཏཀརྨྨབྷྱོ ཝིཤྲཱམྱཏི།
11 Da se postaramo dakle uæi u taj pokoj, da ne upadne ko u onu istu gatku nevjerstva.
ཨཏོ ཝཡཾ ཏད྄ ཝིཤྲཱམསྠཱནཾ པྲཝེཥྚུཾ ཡཏཱམཧཻ, ཏདཝིཤྭཱསོདཱཧརཎེན ཀོ྅པི ན པཏཏུ།
12 Jer je živa rijeè Božija, i jaka, i oštrija od svakoga maèa oštra s obje strane, i prolazi tja do rastavljanja i duše i duha, i zglavaka i mozga, i sudi mislima i pomislima srdaènijem.
ཨཱིཤྭརསྱ ཝཱདོ྅མརཿ པྲབྷཱཝཝིཤིཥྚཤྩ སཪྻྭསྨཱད྄ དྭིདྷཱརཁངྒཱདཔི ཏཱིཀྵྞཿ, ཨཔརཾ པྲཱཎཱཏྨནོ རྒྲནྠིམཛྫཡོཤྩ པརིབྷེདཱཡ ཝིཙྪེདཀཱརཱི མནསཤྩ སངྐལྤཱནཱམ྄ ཨབྷིཔྲེཏཱནཱཉྩ ཝིཙཱརཀཿ།
13 I nema tvari nepoznate pred njim, nego je sve golo i otkriveno pred oèima onoga kojemu govorimo.
ཨཔརཾ ཡསྱ སམཱིཔེ སྭཱིཡཱ སྭཱིཡཱ ཀཐཱསྨཱབྷིཿ ཀཐཡིཏཝྱཱ ཏསྱཱགོཙརཿ ཀོ྅པི པྲཱཎཱི ནཱསྟི ཏསྱ དྲྀཥྚཽ སཪྻྭམེཝཱནཱཝྲྀཏཾ པྲཀཱཤིཏཉྩཱསྟེ།
14 Imajuæi dakle velikoga poglavara sveštenièkoga, koji je prošao nebesa, Isusa sina Božijega, da se držimo priznanja.
ཨཔརཾ ཡ ཨུཙྩཏམཾ སྭརྒཾ པྲཝིཥྚ ཨེཏཱདྲྀཤ ཨེཀོ ཝྱཀྟིརརྠཏ ཨཱིཤྭརསྱ པུཏྲོ ཡཱིཤུརསྨཱཀཾ མཧཱཡཱཛཀོ྅སྟི, ཨཏོ ཧེཏོ ཪྻཡཾ དྷརྨྨཔྲཏིཛྙཱཾ དྲྀཌྷམ྄ ཨཱལམྦཱམཧཻ།
15 Jer nemamo poglavara sveštenièkoga koji ne može postradati s našijem slabostima, nego koji je u svaèemu iskušan kao i mi, osim grijeha.
ཨསྨཱཀཾ ཡོ མཧཱཡཱཛཀོ ྅སྟི སོ྅སྨཱཀཾ དུཿཁཻ རྡུཿཁིཏོ བྷཝིཏུམ྄ ཨཤཀྟོ ནཧི ཀིནྟུ པཱཔཾ ཝིནཱ སཪྻྭཝིཥཡེ ཝཡམིཝ པརཱིཀྵིཏཿ།
16 Da pristupimo dakle slobodno k prijestolu blagodati, da primimo milost i naðemo blagodat za vrijeme kad nam zatreba pomoæ.
ཨཏཨེཝ ཀྲྀཔཱཾ གྲཧཱིཏུཾ པྲཡོཛནཱིཡོཔཀཱརཱརྠམ྄ ཨནུགྲཧཾ པྲཱཔྟུཉྩ ཝཡམ྄ ཨུཏྶཱཧེནཱནུགྲཧསིཾཧཱསནསྱ སམཱིཔཾ ཡཱམཿ།

< Jevrejima 4 >