< 1 karinthina.h 3 >

1 he bhraatara. h, ahamaatmikairiva yu. smaabhi. h sama. m sambhaa. situ. m naa"saknava. m kintu "saariirikaacaaribhi. h khrii. s.tadharmme "si"sutulyai"sca janairiva yu. smaabhi. h saha samabhaa. se|
και εγω αδελφοι ουκ ηδυνηθην υμιν λαλησαι ως πνευματικοις αλλ ως σαρκικοις ως νηπιοις εν χριστω
2 yu. smaan ka. thinabhak. sya. m na bhojayan dugdham apaayaya. m yato yuuya. m bhak. sya. m grahiitu. m tadaa naa"saknuta idaaniimapi na "saknutha, yato hetoradhunaapi "saariirikaacaari. na aadhve|
γαλα υμας εποτισα και ου βρωμα ουπω γαρ ηδυνασθε αλλ ουτε ετι νυν δυνασθε
3 yu. smanmadhye maatsaryyavivaadabhedaa bhavanti tata. h ki. m "saariirikaacaari. no naadhve maanu. sikamaarge. na ca na caratha?
ετι γαρ σαρκικοι εστε οπου γαρ εν υμιν ζηλος και ερις και διχοστασιαι ουχι σαρκικοι εστε και κατα ανθρωπον περιπατειτε
4 paulasyaahamityaapallorahamiti vaa yadvaakya. m yu. smaaka. m kai"scit kai"scit kathyate tasmaad yuuya. m "saariirikaacaari. na na bhavatha?
οταν γαρ λεγη τις εγω μεν ειμι παυλου ετερος δε εγω απολλω ουχι σαρκικοι εστε
5 paula. h ka. h? aapallo rvaa ka. h? tau paricaarakamaatrau tayorekaikasmai ca prabhu ryaad. rk phalamadadaat tadvat tayordvaaraa yuuya. m vi"svaasino jaataa. h|
τις ουν εστιν παυλος τις δε απολλως αλλ η διακονοι δι ων επιστευσατε και εκαστω ως ο κυριος εδωκεν
6 aha. m ropitavaan aapallo"sca ni. siktavaan ii"svara"scaavarddhayat|
εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλ ο θεος ηυξανεν
7 ato ropayit. rsektaaraavasaarau varddhayite"svara eva saara. h|
ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος
8 ropayit. rsektaarau ca samau tayorekaika"sca sva"sramayogya. m svavetana. m lapsyate|
ο φυτευων δε και ο ποτιζων εν εισιν εκαστος δε τον ιδιον μισθον ληψεται κατα τον ιδιον κοπον
9 aavaamii"svare. na saha karmmakaari. nau, ii"svarasya yat k. setram ii"svarasya yaa nirmmiti. h saa yuuyameva|
θεου γαρ εσμεν συνεργοι θεου γεωργιον θεου οικοδομη εστε
10 ii"svarasya prasaadaat mayaa yat pada. m labdha. m tasmaat j naaninaa g. rhakaari. neva mayaa bhittimuula. m sthaapita. m tadupari caanyena niciiyate| kintu yena yanniciiyate tat tena vivicyataa. m|
κατα την χαριν του θεου την δοθεισαν μοι ως σοφος αρχιτεκτων θεμελιον τεθεικα αλλος δε εποικοδομει εκαστος δε βλεπετω πως εποικοδομει
11 yato yii"sukhrii. s.taruupa. m yad bhittimuula. m sthaapita. m tadanyat kimapi bhittimuula. m sthaapayitu. m kenaapi na "sakyate|
θεμελιον γαρ αλλον ουδεις δυναται θειναι παρα τον κειμενον ος εστιν ιησους χριστος
12 etadbhittimuulasyopari yadi kecit svar. naruupyama. nikaa. s.that. r.nanalaan nicinvanti,
ει δε τις εποικοδομει επι τον θεμελιον τουτον χρυσον αργυρον λιθους τιμιους ξυλα χορτον καλαμην
13 tarhyekaikasya karmma prakaa"si. syate yata. h sa divasastat prakaa"sayi. syati| yato hatostana divasena vahnimayenodetavya. m tata ekaikasya karmma kiid. r"sametasya pariik. saa bahninaa bhavi. syati|
εκαστου το εργον φανερον γενησεται η γαρ ημερα δηλωσει οτι εν πυρι αποκαλυπτεται και εκαστου το εργον οποιον εστιν το πυρ δοκιμασει
14 yasya nicayanaruupa. m karmma sthaasnu bhavi. syati sa vetana. m lapsyate|
ει τινος το εργον μενει ο επωκοδομησεν μισθον ληψεται
15 yasya ca karmma dhak. syate tasya k. sati rbhavi. syati kintu vahne rnirgatajana iva sa svaya. m paritraa. na. m praapsyati|
ει τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
16 yuuyam ii"svarasya mandira. m yu. smanmadhye ce"svarasyaatmaa nivasatiiti ki. m na jaaniitha?
ουκ οιδατε οτι ναος θεου εστε και το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
17 ii"svarasya mandira. m yena vinaa"syate so. apii"svare. na vinaa"sayi. syate yata ii"svarasya mandira. m pavitrameva yuuya. m tu tanmandiram aadhve|
ει τις τον ναον του θεου φθειρει φθερει τουτον ο θεος ο γαρ ναος του θεου αγιος εστιν οιτινες εστε υμεις
18 kopi sva. m na va ncayataa. m| yu. smaaka. m ka"scana cedihalokasya j naanena j naanavaanahamiti budhyate tarhi sa yat j naanii bhavet tadartha. m muu. dho bhavatu| (aiōn g165)
μηδεις εαυτον εξαπατατω ει τις δοκει σοφος ειναι εν υμιν εν τω αιωνι τουτω μωρος γενεσθω ινα γενηται σοφος (aiōn g165)
19 yasmaadihalokasya j naanam ii"svarasya saak. saat muu. dhatvameva| etasmin likhitamapyaaste, tiik. s.naa yaa j naaninaa. m buddhistayaa taan dharatii"svara. h|
η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων
20 puna"sca| j naaninaa. m kalpanaa vetti parame"so nirarthakaa. h|
και παλιν κυριος γινωσκει τους διαλογισμους των σοφων οτι εισιν ματαιοι
21 ataeva ko. api manujairaatmaana. m na "slaaghataa. m yata. h sarvvaa. ni yu. smaakameva,
ωστε μηδεις καυχασθω εν ανθρωποις παντα γαρ υμων εστιν
22 paula vaa aapallo rvaa kaiphaa vaa jagad vaa jiivana. m vaa mara. na. m vaa varttamaana. m vaa bhavi. syadvaa sarvvaa. nyeva yu. smaaka. m,
ειτε παυλος ειτε απολλως ειτε κηφας ειτε κοσμος ειτε ζωη ειτε θανατος ειτε ενεστωτα ειτε μελλοντα παντα υμων εστιν
23 yuuya nca khrii. s.tasya, khrii. s.ta"sce"svarasya|
υμεις δε χριστου χριστος δε θεου

< 1 karinthina.h 3 >